有奖纠错
| 划词

Plusieurs établissements scolaires de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) ont été visés, malgré le fait que l'Office avait informé les autorités israéliennes de leur emplacement et que ces établissements étaient utilisés pour abriter des personnes civiles en fuite.

联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处(近东救济工程处)开办的若干学到攻击,尽管近东救济工程处早已将这些学的位通知以色列当局,并且还告知它们被用来作为暂时战地的平民居民的避难所。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs d'entre eux étaient désertés, 60 % environ de la population ayant temporairement fui la ville, mais la mission a pu constater que plusieurs autres, qui étaient considérés comme sûrs au moment où elle s'y est rendue, étaient peuplés, que les magasins y étaient ouverts, qu'il y avait de la circulation et que le port était actif.

尽管由于约60%的人口暂时该城,导致一些区空寂无人,但在调查小组访问时,其他几个区被评估是全的,有人居住:商店开业,交通在运行,港口有船舶在使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阅读格式化

Les enfants s'échappent un instant, grâce à eux, du monde hospitalier.

多亏了逃离了医院的世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接