Il s'est produit une éclaircie dans les relations entre ces deux pays.
两国的关系出现了暂时的改善。
Le marché boursier connaît quelque accalmie.
股票市场出现暂时的平静。
J’ai quelques difficultés d’argent, mais c’est momentané ; à la fin du mois, j’aurai payé.
我现在手头有点拮据,暂时的;等到月底,我会付清的。
Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.
我们祈愿仅仅暂时的情况。
Nous espérons que cette situation sera passagère.
我们希望,情况只暂时的现象。
Mais ceci ne peut être qu'une solution temporaire.
只能个暂时的缓解措施。
Par ailleurs, les forces multinationales constituent un élément temporaire.
此外,国部队个暂时的因素。
Nous ne pouvons qu'espérer que cette impasse dans les pourparlers est temporaire.
我们只能希望谈判中的僵局只暂时的。
Toute autre solution serait artificielle et provisoire.
任何其他解决办法将人为和暂时的。
Pouvons-nous continuer de décrire cette situation comme une crise conjoncturelle?
我们能继续将状况描述为暂时的危机吗?
Toutefois, certaines espèces finissent par se remettre de cette aberration temporaire.
,许最终会从暂时的退化中恢复。
Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.
没有捐助者的资助,暂时的贫穷可能演变成长期贫穷。
Pour la plupart des étudiants pauvres, le problème est généralement temporaire.
对于大数贫困学生来说,些问题通常暂时的。
Nous espérons que, grâce à l'entremise du Secrétaire général, ces difficultés temporaires pourront être surmontées.
我们希望,通过秘书长的努力,些暂时的困难将获得克服。
Néanmoins, certaines mesures sont dignes d'être examinées, qui pourraient être adoptées sur une base provisoire.
,有些可以在暂时的基础上采取的措施值得考虑的。
Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.
损伤、毛病或疾病可能终身的,也可能暂时的。
Je suis sorti pendant qu'il y avait une brève éclaircie.
我在阴雨天暂时晴朗的时候出去了。
Mais cette compétence est par nature temporaire puisqu'une occupation est par définition temporaire.
此权限在性质上暂时性的,因为按定义占领暂时性的。
L'UNRWA, créé pour fournir une aide provisoire, existe depuis déjà 50 ans.
建立近东救济工程处为了提供暂时的援助,该机构已经成立50年了。
Les processus locaux d'Action 21 constituent les premières tentatives de parvenir au développement durable.
《地方21世纪议程》进程朝着可持续性迈出的暂时的第步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est aussi facile d'écrire que ce sont des défaillances momentanées.
也很容易写下这是暂时的失败。
Heureusement, le point de côté est une douleur transitoire.
幸运的是,肋骨两侧刺痛只是暂时的。
Mais, comme nous venons de le dire, le repos n’était que momentané.
但是,我们刚刚说过,休息只是暂时的。
Mais pour un temps seulement, et pas sur tous les fronts.
但这只是暂时的,而且不是全方位的。
Cette pathologie courante, souvent transitoire, est source de désagréments.
这种当前的病理通常是暂时的,会造成不便。
Le printemps est un paradis provisoire ; le soleil aide à faire patienter l’homme.
春天是暂时的天堂,阳光使人变得坚韧有。
Mais vos victoires seront toujours provisoires, voilà tout.
但您的胜利永远是暂时的,如此而已。"
À l'époque, l'État le promet, ce n'est que temporaire, le temps de rentabiliser les autoroutes.
当时,政府承诺这只是暂时的,速公路盈利为止。
Lola : Et pourquoi pas, c'est provisoire?
为什么不呢,这只是暂时的?
" L'arrêt et momentané et que on va bientôt repartir sur les voies"
告诉你说 " 停车是暂时的,我们很快就会继续行驶" 。
Parfois pourtant une trêve est accordée et l’on a pendant quelque temps l’illusion d’être guéri.
有时,我们得暂时的喘息,于是在一段时间内便产生了痊愈的幻觉。
Je n’étais malheureux qu’au jour le jour. Et c’est trop dire encore.
所以我的痛苦每天都是暂时的,这样说还不够。
C’était une de ces intermittences, fréquentes dans les combats nocturnes, qui sont toujours suivies d’un redoublement d’acharnement.
夜战中常有这种暂时的休止,后面跟着来的却总是倍加猛烈的进攻。
Le cerveau momentanément paralysé de Harry parut se réveiller.
哈利暂时麻木的思维似乎慢慢苏醒了过来。
Et tout est bien, pourvu que la lumière revienne et que l’éclipse ne dégénère pas en nuit.
一切都很好,只要光明重现,只要暂时的隐没不要退化成黑夜就是了。
L'intervention brutale d'une législation restrictive explique bien dans ce contexte un phénomène qui est demeuré exceptionnel e passager.
限制性立法的突然干预清楚地解释了在这种情况下仍然是例外和暂时的现象。
Nous sommes dans le cadre d'une responsabilité pour l'heure assumée de Dominique Pellicot.
我们处于多米尼克·佩利科夫暂时承担的责任范围内。
Le second profita de cette éclaircie pour prendre sa hauteur.
船副乘天气暂时清朗的时候,测量了太阳的度。
Journaliste : Ou que c’est momentané, c’est aléatoire… Raymond Boudon : Ou que c’est momentané et que c’est aléatoire, etc.
可能这是暂时的,偶然的......Raymond Boudon : 或许这是暂时的偶然的,等等。
Comme elles ces obstacles restent mystérieux mais sont temporaires. Seulement ils durent généralement plus que l’amour.
和肿瘤一样,障碍始终神秘莫测,但却是暂时的。不过,一般说来,它们持续的时间比爱情长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释