有奖纠错
| 划词

Toute communication délivrée à l'adresse pertinente produit effet même si son destinataire a changé d'adresse.

即使对地址,发给相关地址的通知照常有效。

评价该例句:好评差评指正

Des compagnies aériennes ont dû déplacer leurs activités, certaines personnes clefs ont changé d'adresse ou de numéro de téléphone, et certaines activités ont même été interrompues.

航空公司不得不动,一些关键人物地址或电话号码,一些动停止。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait interdire à ce titre de modifier, sans le consentement du Comité, le registre des entreprises ainsi que les noms, adresses ou administrateurs des sociétés.

这应包括禁止未经裁委员会同意,改动企业登记资料、企业名称、地址或管理

评价该例句:好评差评指正

Les victimes étaient assez fréquemment vendues à d'autres gangs et, de ce fait, leur adresse changeait, ce qui faisait qu'il devenait encore plus difficile de les retrouver.

受害人经常被卖给他犯罪团伙,并因此她们的地址,这就使追踪她们的工作很难进

评价该例句:好评差评指正

La législation précitée impose certaines obligations impératives aux organismes à but non lucratif comme la présentation de rapports annuels, la communication d'éventuels changements de leurs membres ou de leur siège, et le dépôt de rapports annuels sur la vérification des comptes.

上述法律规定了某些关于非营利组织的义务,如提出年度报告,提报成员的地址以及提出审计报告。

评价该例句:好评差评指正

Un autre État a relevé qu'aussi bien les entreprises que les clients pouvaient prendre des précautions simples, par exemple en faisant en sorte qu'il ne soit pas possible de modifier l'adresse postale et de faire suivre le courrier, ce qui pourrait beaucoup contribuer à prévenir la fraude.

另一个国家指出一些简单的预防措施,例如,如果企业和消费者在将来实施与邮政地址和重寄邮件的程序有关的保障措施,就有可能在实质上起到预防作用。

评价该例句:好评差评指正

L'article 15 de la Convention des Nations Unies sur la cession de créances dans le commerce international (“Convention des Nations Unies sur la cession”), par exemple, n'autorise les modifications de l'obligation que si elles concernent l'identité de la personne à laquelle le paiement est dû (et, dans certaines limites, l'adresse ou le compte auxquels le paiement doit être effectué; voir par.

例如,《联合国国际贸易应收款转让公约》(“《联合国转让公约》”)第15条不允许义务,只允许所欠付款的受付人(在某些限条件下,允许受款地址或受款账户;见下文第8段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年6合集

E.Tran Nguyen: Et Les Républicains changent d'adresse.

- E.Tran Nguyen:共和正在改变

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接