Au poker, le brelan bat la paire.
在纸游戏中,三张两张。
L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.
在他心中爱情了友谊。
Puisse l’humanité et l’amour prendre le dessus sur la discorde et la haine.
愿人道与爱分裂和仇恨.
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧的创作在于对死亡的恐惧。
La plus belle victoire est de vaincre son cœur.
最为厉害的利在于自己的心。
C’est le savoir que le Bien triomphera sur le Mal en fin de compte.
是感知, 那善意终将邪.
J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.
我希望你有各种考验的勇气。
Après la résistance de 6 ans, nous avons enfin vaincu les ennemis.
经过6年的抵抗,我们终于了敌人。
Dans les jeux de cartes, le brelan bat la paire.
Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在东道主德国队后意大利人更加自信。
Un bon démarrage.Mais le chemin pour rattraper Facebook sera long.
开端不错,但是Facebook还有很长的路走。
Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.
金融家了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。
Nous avons finalement triomphé de l'agresseur.
最终我们了侵略者。
La violence menace de supplanter la logique de la paix.
暴力正威胁和平逻辑。
Combattre la pauvreté c'est aussi consolider la paix.
贫困意味着建立和平。
Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.
幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以失眠的。
La CDAA s'est fermement engagée dans la lutte contre ce fléau.
南共体直坚决主张这个祸害。
Mon pays lance un appel pour que la raison l'emporte sur la force.
因此,我国求理智武力。
Nous ne pouvons pas ne pas relever ce défi redoutable.
我们必须这严峻的挑。
Parce que la motivation italienne est énorme après 28 ans sans victoire face aux Français.
意大利在28年没有过法国,可想而知他们多么大的求动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, la FM triomphe sur l'ensemble du territoire.
今天,FM胜了整个领域。
Triomphe de ce qui plie sur ce qui foudroie.
这胜了暴力。
Et nous ne sommes pas au bout.
而且我们还没有胜它。
Rien ne put vaincre la vocation de Julien.
于连的志向不可胜。
L'instinct de survie prend le dessus sur l'instinct maternel.
生存本能胜了母性本能。
10 millions de vues pour nous aider à battre le virus.
1000万次浏览,帮助我们胜病毒。
Quand la limite de la souffrance est débordée, la vertu la plus imperturbable se déconcerte.
不能胜痛苦,便不能保全令德。
Le sort en est jeté, les colonies doivent se soumettre ou triompher.
局势已定,殖民地必须屈服或胜。
Dans la peine, ou la joie, rien sur terre ne nous vaincra.
有欢乐,有痛苦,但没有什么我们不能胜。
On s'adapte et on s'en prenne.
我们适应并胜了它。
Ce n’est qu’en unissant nos forces que nous viendrons à bout de cette pandémie.
只有结合我们的力量,我们才能胜疫情。
On peut mortifier sa curiosité, mais c'est autre chose de s'en rendre le maître.
抑制好奇胜好奇两回事。
Pétain devient le chef de l’Etat français et appelle à la collaboration avec les vainqueurs.
贝当成为法国国家元首,呼吁与胜国合作。
On peut l'admirer, le craindre, le chasser, le dompter.
人们欣赏它,敬畏它,追捕它,胜它。
Heureusement, nous savons que l'amour et l'amitié sont plus forts que la séparation.
幸运的,我们知道爱与友谊可以胜距离。
Il a montré aussi comment Tout pouvoir veut l'emporter sur tous les autres.
他还展示了每个权力如何想要胜所有其他权力。
Pour vous donner un exemple, il est impossible de vaincre le défaitisme par l'intelligence.
比如,目前胜失败主义仅凭智力不行的。
Et, conséquence inattendue, il vient à bout des punaises de lit.
且,意想不到的后果,它胜了臭虫。
Quand le cœur et la raison se débattent, celle-ci n’est pas la plus forte.
当情感与理智矛盾的时候,理智不一定胜情感。
Nous, parce que l'amour triomphe toujours.
选我们,因为爱总会胜一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释