有奖纠错
| 划词

La Russie est prête à procéder à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques défensifs.

俄罗斯准备进一步削减其略防御武器。

评价该例句:好评差评指正

Se déclare préoccupé par les doctrines de défense stratégique qui énoncent des raisons justifiant l'emploi d'armes nucléaires.

对提出使用核武器略防御论表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons très préoccupés par les doctrines de défense stratégique qui cherchent à justifier l'utilisation des armes nucléaires.

我们继续深切关为使用核武器提供论根据略防御原则。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons pleinement l'engagement de l'ATNUTO sur les options de défense stratégique des Timorais de l'Est et sur le statut du Falintil.

我们完全支持东帝汶过渡当局就东帝汶略防御选择和东帝汶民族解放组织武装部队问题作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs d'État ou de gouvernement demeurent profondément préoccupés par les doctrines de défense stratégique qui fournissent des arguments à l'usage des armes nucléaires.

国家元首或政府首脑们仍然对提出使用核武器原略防御学说深为关

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de cela, nous avons assisté à l'actualisation des doctrines de défense stratégique, qui échafaudent de nouveaux arguments en faveur de l'emploi des armes nucléaires.

但相反地,我们看到更新略防御论,为使用核武器提出新由。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption, à l'issue de l'Étude sur la défense stratégique, de nouvelles pratiques de communication et de préparation pour les sous-marins britanniques offre un exemple à cet égard.

一个例子英国潜艇部队在略防御审查后采行新通讯和待命做法。

评价该例句:好评差评指正

L'existence de doctrines de défense stratégique, reposant exclusivement sur la possession et l'emploi de telles armes, représente également un danger pour la paix et la sécurité internationales.

越来越依赖于拥有和使用此种武器略防御存在也对国际和平与安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons également qu'il existe de nouvelles approches et de nouvelles mises à jour de doctrines de défense stratégique dont l'énoncé même ne fait qu'exacerber l'insécurité internationale.

我们意到出现了略防御新提法,且这些论还在不断更新,这就增加了国际不安全。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également préoccupés par le fait que certaines grandes puissances réactualisent des doctrines de défense stratégique et élaborent de nouveaux concepts portant sur l'utilisation des armes nucléaires.

令我们感到关还有,一些大国更新了其略防御论,并为使用核武器提出了新论。

评价该例句:好评差评指正

L'existence de doctrines de défense stratégiques fondées sur la détention et l'emploi de ces armes est inacceptable et représente un réel danger pour la paix et la sécurité internationales.

一些国家略防御论日益以拥有和使用此类武器为基础,这种情况不可接受,而且严重威胁到国际和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement préoccupant que certaines grandes puissances aient réactualisé des doctrines de défense stratégique préconisant la menace ou l'emploi d'armes nucléaires contre des États non dotés d'armes nucléaires.

一些主要大国更新其略防御论,阐明了对无核武器国家使用或威胁使用核武器由,这一事实尤其令人关

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que les plans de développement des capacités de défense stratégiques et d'élargissement de la portée des armes antisatellites introduiraient de nouveaux éléments déstabilisateurs dans l'environnement stratégique.

无疑,发展略防御能力计划和扩大反卫星武器范围,将给略环境带来更多破坏稳定因素。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties continuent de constater avec une profonde préoccupation l'existence de doctrines de défense stratégique dans le cadre desquelles sont mis en avant des arguments en faveur de l'emploi d'armes nucléaires.

缔约国对为使用核武器制造略防御论深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Rio souhaite exprimer sa profonde inquiétude face à la menace que constitue pour l'humanité l'existence d'armes nucléaires et de doctrines de défense stratégique prévoyant l'accumulation, la mise au point et l'emploi de ces armes.

里约集团愿表示,它深感关切,核武器存在和那些设想积累、发展和使用这些武器略防御论给人类构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les moyens de défense stratégique et le Traité ABM, nous sommes convenus, eu égard à l'évolution des circonstances en matière de sécurité mondiale, de poursuivre nos consultations dans le cadre large de nos relations stratégiques nouvelles.

关于略防御和《反弹道导弹条约》,我们商定,鉴于全球安全环境变化,两国将在新略关系大框架内继续磋商。

评价该例句:好评差评指正

M. Coutts (Chili) (parle en espagnol) : Le Traité concernant la limitation des systèmes antimissiles balistiques est reconnu comme étant la pierre angulaire du maintien de la stabilité stratégique et comme une base pour de futures réductions des armes stratégiques offensives.

库兹先生(智利)(以西班牙语发言):人们承认,《限制反弹道导弹系统条约》维护略稳定基石,也今后削减略防御武器基础。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la mise au point de nouveaux types d'armes nucléaires tout comme l'existence de doctrines stratégiques de défense fondées sur la détention et l'emploi de ces armes, constituent, selon nous, une menace à la paix et à la sécurité internationales.

在这一方面,我们认为,研制新型核武器,以及在拥有和使用此类武器基础上形成略防御学说,构成了对国际和平与安全威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement guamien recevra, sur une période de cinq ans, une subvention de 5 millions de dollars du Ministère de la santé et des services sociaux des États-Unis en vue de la mise en œuvre d'un cadre stratégique de prévention des toxicomanies.

关岛政府将在五年期间内将收到美国卫生与公共服务部500万美元补助金,用于执行防止药物滥用略防御框架。

评价该例句:好评差评指正

Si on considère les arsenaux de missiles nucléaires de la Fédération de Russie et des États-Unis d'Amérique, les systèmes de défense stratégique, notamment ceux qui sont basés dans l'espace, ne joueront, à court terme, aucun rôle décisif dans le maintien de la stabilité.

鉴于俄罗斯和美利坚合众国现有核导弹武库,略防御系统包括空间防御系统在短期内不会对维持稳定产生决定性影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télécontrôle, télécontrôlé, téléconversion, télécopie, télécopier, télécopieur, télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接