L'utilisation de boucliers humains est aussi un crime de guerre.
使用人盾也是一种争罪。
Ils constituent indéniablement des crimes de guerre.
这些罪行是不容否认争罪。
Il est soupçonné d'avoir commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.
他涉嫌犯有争罪和危害人类罪。
Donner illégalement l'ordre de déplacer des civils constitue un crime de guerre.
非法下令驱逐平民成一项争罪。
Comment ces crimes israéliens pourront être décrits avec précision?
如何恰当地描述以色列争罪呢?
De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.
这是显成争罪不容纵容行为。
Il constitue donc un énorme crime de guerre.
因此,这种封锁成极为严争罪。
Le recours à ces armes constitue un crime de guerre et un crime contre l'humanité.
使用此类武器是争罪和危害人类罪。
Personne n'a été reconnu coupable de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité.
没有人因争罪或违反人道罪而定罪。
De plus, trois procès sont ouverts pour des plaintes faisant état de crimes de guerre.
另外正在进行涉及争罪指控三项审判。
Ce tribunal met en place des capacités importantes pour connaître des crimes de guerre.
该法院目前正在发展审判大争罪能力。
Nul n'a été reconnu coupable de crime de guerre ou de crime contre l'humanité.
没有人被裁定犯有争罪或危害人类罪。
Les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité se poursuivent dans toute la région.
争罪和危害人类罪仍在整个地区盛行。
De l'avis de la Commission, ce comportement constituait aussi un crime de guerre.
委员会认为,这种行为也成了争罪。
En conséquence, Israël devrait être tenu pour responsable de ces crimes de guerre.
因此,应追究以色列对这些争罪责任。
Tous les incidents décrits ci-dessus constituent des crimes de guerre au regard du droit international.
根据国际法,上述所有行为都成争罪。
Le droit international humanitaire dispose très clairement que le viol est un crime de guerre.
国际人道主义法明确界定强奸为争罪。
La décision a été la première condamnation d'anciens membres de l'ALK pour crimes de guerre.
这项裁决是科军前成员首次被判犯有争罪。
Plusieurs éléments du programme de réforme ont trait au traitement des crimes de guerre.
改革议程上若干项目与争罪处理有关。
Agissant de concert, ils ont commis des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre.
他们相互勾结,犯下了危害人类罪和争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouverneur local dénonce un crime de guerre.
当地州长谴责战争罪。
Crimes de guerre, utilisation de bombes au chlore.
战争罪,使用氯弹。
Les autorités de Kiev parlent déjà de crimes de guerre.
辅当局已经在谈论战争罪。
Viser des journalistes sur un terrain de guerre est un crime de guerre.
在战地针对记者是一种战争罪。
C'est clairement un crime de guerre.
这显然是战争罪。
L'Ukraine a-t-elle alors commis un crime de guerre contre les prisonniers?
那么乌克兰是否对战俘犯了战争罪?
Le parquet antiterroriste français a ouvert une enquête pour crime de guerre.
法国反恐检察机关已展开战争罪调查。
L'Union européenne réclame une nouvelle fois la mise en place d'un tribunal pour crimes de guerre.
欧盟再次呼吁建立战争罪法庭。
Le président russe est ciblé et poursuivi pour crimes de guerre.
俄罗斯总统因战争罪成为攻击目标起诉。
Hissène Habré sera bien jugé pour crime contre l'humanité, crime de guerre et torture.
侯赛因·哈布雷将因危害人类罪、战争罪和酷刑罪严厉审判。
Arrêtez H.Kissinger pour ses crimes de guerre!
- 以战争罪逮捕辛格!
Nous verrons comment l'armée israélienne entend se défendre face aux accusations de crimes de guerre.
我们将看以色列军队打算如何为自己辩护,以应对战争罪的指控。
Le Quai d'Orsay condamne des " actes inacceptables, constitutifs de crimes de guerre" .
Quai d'Orsay 谴责“不可接的行为,构成战争罪”。
Mahmmoud Abbas veut poursuivre en justice des responsables israéliens pour " crimes de guerre" .
马哈茂德·阿巴斯希望以" 战争罪" 起诉以色列官员。
Avant de qualifier de " bavardages" les accusations de crimes de guerre contre la Russie.
在将对俄罗斯的战争罪指控描述为“喋喋不休”之前。
Au Kosovo, le Premier ministre, accusé de crimes de guerre par la justice internationale, annonce sa démission.
在科索沃,被国际司法指控犯有战争罪的总理宣布辞职。
Les deux hommes sont accusés de crimes de guerre et crimes contre l'humanité par la Cour pénale internationale.
两人都被国际刑事法院指控犯有战争罪和危害人类罪。
A.-S.Lapix: Pourquoi l'ONU parle d'un possible crime de guerre?
- A.-S.Lapix:为什么联国谈论可能的战争罪?
La Cour pénale internationale demande l'arrestation de Benyamin Netanyahu pour crimes de guerre et crimes contre l'humanité.
国际刑事法院呼吁以战争罪和反人类罪逮捕本雅明·内塔尼亚胡。
Et on se souvient qu’il y a eu des crimes contre l’humanité, contre les Yézidis, des crimes de guerre.
我们记得,有危害人类罪,有针对雅兹迪人的罪行,战争罪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释