有奖纠错
| 划词

Cuba a souligné que la politique nationale du Gouvernement avait toujours consisté à promouvoir toutes les mesures nécessaires afin que les fonctionnaires aux différents échelons de l'administration publique s'acquittent de leurs fonctions en toute intégrité.

古巴指出,其府的直是不断促进采取切必要的措施,确保公共门各级官员廉洁其职能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Mais, disait timidement madame de Rênal, quel tort peut vous faire ce monsieur de Paris, puisque vous administrez le bien des pauvres avec la plus scrupuleuse probité ?

是,”德·莱纳夫人怯生生地说,“既然您清廉洁管理着穷人的福利,巴黎来的生又能把您怎么样呢?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接