有奖纠错
| 划词

Ils étaient contraints d'effectuer des travaux pénibles et étaient réduits en esclavage, en violation de l'article 50 de la troisième Convention de Genève.

他们被迫,受奴役,这一做法违反了日内瓦第三公约第50条。

评价该例句:好评差评指正

Il avait des chevaux dans l’ écurie et des boeufs dans l’étable pour les gros travaux,de nombreuses vaches laitières avec leurs veaux,des moutons et des chèvres.

马厩和牛圈里有用来的马和牛,还有许多奶牛和小牛,绵羊和山羊。

评价该例句:好评差评指正

Il n'était pas autorisé à se laver le visage ni à se brosser les dents et a été contraint d'effectuer quotidiennement de rudes travaux pendant de longues périodes.

严管期间,不准天被迫长时间

评价该例句:好评差评指正

Il allait vers midi, d’un air tranquille, porter de l’avoine et de l’eau à sa monture restée au fond du souterrain, et il la nourrissait à profusion exigeant d’elle un grand travail.

中午光景,他不慌不忙地带写燕麦和水喂还在地道深处的马匹。他把马为喂得饱饱的,因为还要它

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont cependant touchées 10 à 20 ans plus tard que les hommes par ces maladies, parce qu'avant la ménopause elles sont protégées par les oestrogènes et parce qu'elles ont un comportement qui prévient l'apparition de ces maladies : elles fument moins, ont moins de surcharge pondérale et boivent moins d'alcool.

女得心血管疾病的年龄比男人要晚10到20年,因为在绝经期之前她们有雌激素的保护,她们的生方式能够预防这些疾病:她们较少吸烟,不常,并且不常喝酒。

评价该例句:好评差评指正

Pour les ouvrières syndiquées dans le secteur privé, leur convention collective comprend généralement des dispositions liées à la maternité  les femmes enceintes ont droit à des horaires souples, ne sont pas affectées aux équipes de nuit, ont droit à un congé de maternité, sont exemptées de travaux pénibles, sont dispensées de porter l'uniforme de l'entreprise ou ont droit à un uniforme approprié pendant leur grossesse et bénéficient des allocations de maternité de la sécurité sociale à l'avance.

对于在私人部门加入工会的女,其集体谈判协议中通常包括若干条与孕产有关的规定,例如孕使用弹性工作时间、不上夜班、可申请孕产贷款、不、不穿公司制服或在怀孕期间提供合适的制服,以及提前给予她们社会保障系统中的孕产福利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


harangueur, harar, haras, harassant, harasse, harassé, harassement, harasser, harat, harbin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

La rentrée au plateau de Grande-Vue serait donc suivie de grands travaux agricoles qu’interromprait seule l’expédition projetée dans l’île.

因此,回到眺高地以后,除了照计划彻底探以外,接着就要下地干重了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hardénite, harder, hardes, hardi, hardie, hardiesse, hardiment, hardpan, hard-top, hardware,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接