Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.
白色房间具有种令人愉快的气氛。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过照入内, 在地板上映出斑纹。
La pièce n'a ni porte, ni fenêtre, ni même de rideau pour procurer aux occupants un peu d'intimité ou les protéger des courants d'air.
房间没有门、没有窗户,可以让住在那里的人有点隐私或挡风的都没有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle donna un pyjama à Harry et déplia un paravent autour de lui.
给了哈利套睡衣,并拉上他周围的帘子。
Il écarta les rideaux autour de son lit, se leva et commença à s'habiller.
哈利拉开床周围的帘子,开始起床穿衣服。
L'éblouissante clarté du dehors plaquait des barres de lumière entre les lames des jalousies.
耀眼的太阳,从帘子的隙缝,射道道亮光。
Bonjour, madame, je voudrais prendre de ce tissu pour des rideaux, s'il vous plaît.
买布料 您好,女士,我想买这个布做些帘子。
Un souffle tiède qui venait de la mer soulevait doucement les rideaux des portes-fenêtres.
从海上吹来阵湿热的微风,轻轻掀起了落地窗的帘子。
Il était debout dans une pièce sombre aux rideaux tirés, éclairée par un unique chandelier.
他站在间挂着帘子、只有支蜡烛照明的黑屋子里。
Quelques minutes plus tard, le rideau s'ouvrit aussi brusquement qu'il s'était fermé.
几分钟后,试衣间的帘子猛然打开,和之前关上时样迅速。
La colline, couverte d’arbres disposés par étages, formait un rideau qui masquait le regard.
,上面长着层层叠叠的树木象层帘子似的挡住了视线。
Après les trois coups et le lever du rideau, il assiste à la première partie du spectacle.
在三次棍子敲打声和帘子打开之后,观众就可以看到表演的第部分。
L'une des toiles ne représentait plus qu'un rideau de couleur sombre et l'autre un élégant fauteuil de cuir.
个画框里只剩下了深色的帘子,另个剩下了张漂亮的皮椅。
En écartant du coin le rideau de mousseline, on voyait glisser dans l’ombre la lumière de leurs lanternes.
只要掀开纱窗角的帘子,就看得见星星点点的马车灯光,慢慢消失在黑暗。
Les gens ont mis un rideau, mais sans rien derrière, juste un mur.
人们挂了个帘子,但帘子后面什么也没有,只有堵墙。
Ron, Hermione, Bill, Mrs Weasley et le chien noir vinrent s'asseoir à son chevet, de chaque côté du lit.
罗恩、赫敏、比尔、韦斯莱夫人和那条黑狗都从帘子旁边绕了来,分坐在他两边的椅子上。
L’homme la poussa vers le fond de la salle, il écarta une tenture qui cachait une couche adossée au mur.
他把苏珊推到了房间最里面的位置,撩开了块黑色的帘子,露出张放在墙边的床。
Une seule ouverture donnait accès dans la hutte ; un battant à bascule, formé d’un épais tissu végétal, servait de porte.
房子面朝南开了个缺口,上面挂着块厚厚的草帘子,可以前后掀动,算是房门。
Des rideaux de calicot blanc, bordés d'un galon rouge, s'entre-croisaient le long des fenêtres.
绣了红边的白布帘子,交错地挂在窗子上。
En écartant du coin le rideau de mousseline, on voyait glisser dans l'ombre la lumière de leurs lanternes.
On ne voyait plus d'enfants sur le pont, ils se terraient au fond de leurs cabines et tiraient les rideaux de leurs hublots.
甲板上见不到孩子们了,他们都躲在船舱里不出来,舷窗的帘子也被紧紧拉上。
Puis il enfila sa robe et posa son bonnet sur sa tête pour s’allonger dans son lit et tira le rideau.
随即披上袍服,将鸭舌帽戴在头上躺下,拉上帘子。
Tout au bout de la salle, deux lits étaient entourés de rideaux à fleurs pour donner un peu d'intimité aux patients et à leurs visiteurs.
病房另头的两张床有花帘子围着,给病人和探视者些隐私。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释