有奖纠错
| 划词

National a désigné des canaux de vente.

都有指定销售渠道。

评价该例句:好评差评指正

Produits dans le pays de disposer d'une vente nationale.

公司产品地均有销售。

评价该例句:好评差评指正

Et moyennes villes du pays ont des bureaux.

大中城市设有办事处。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons 20 provinces ont créé des services aux entreprises.

我们20个省建立了办事服务机构。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits est parmi les meilleurs au pays.

产品的质量内是数一数二。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai, Jiangsu et Zhejiang-Division I, maintenant en possession de milliers de clients au niveau national.

我司立足海江浙,现千的顾客。

评价该例句:好评差评指正

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数同行业中排名第17位。

评价该例句:好评差评指正

National pays en Asie du Sud-Est et même de nos clients.

甚至东南亚地区家都有我公司客户。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il ya plus de dix succursales, l'exécution d'une large gamme.

目前已有十多家分公司,经营范围广泛。

评价该例句:好评差评指正

National a 21 succursales du réseau couvrant 54 villes du pays.

有21家分公司,网络覆盖54个城市。

评价该例句:好评差评指正

Dans les grandes villes du pays ventes ont été bien accueillis par les consommateurs amour.

各大城市均有销售,深受广大消费者的喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs universités sont réparties dans l'ensemble du pays.

几所大学分布各地。

评价该例句:好评差评指正

Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.

随着以西安为基地的公司其它子公司也蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes et emplois du temps sont ainsi valables à l'échelle du pays.

课程和时间表有效。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme s'étend à tout le pays.

这项计划范围内开展。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux sont facilement accessibles dans l'ensemble du pays.

各地就医都很方便。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les parties n'ont guère progressé au niveau national.

不过双方一级进展甚微。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, la sécurité n'est pas pleinement garantie sur l'ensemble du territoire afghan.

毕竟尚未充分实现安

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司规模庞大,业务广泛,各大城市设有52个分公司。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidences ont été extrêmement positives dans le pays.

产生了十分积极的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

On parle d'instaurer l'uniforme scolaire partout dans notre pays.

有人提议全国范围内推行校服制度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cet équilibre se fait à l'échelle nationale.

这种情况是全国范围内进行

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.

天气变化剧烈,气温全国范围内大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début du XIXe siècle, la langue française n'était pas unifiée sur tout le territoire.

19世纪初,法语并未全国范围内统一。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.

全国范围内,记殖对数超过3000对。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors, à l'échelle nationale, on essaie de multiplier les zones d'implantation des parcs éoliens.

所以全国范围内,他们正试图增加风数量。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle est votée à la suite d'une grande grève dans tout le pays.

这是全国范围内发生重大罢工后,通过投票决定

评价该例句:好评差评指正
资讯

Le Grand-Duché est passé ce week-end à la gratuité dans tout le pays.

从本周末开始,卢森堡大公国公共交通全国范围内免费。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'affaire prend vite un tournant national, la presse s'en empare et réactive de vieux clivages.

这件事很快就全国范围内发生了变化,媒体对旧分歧做出了反应。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme la France, où on trouve pas moins de 1 158 péages sur tout le territoire.

比如法国,全国范围内,有多达1158个收费站。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

À mesure que la demande augmente, les maisons closes se multiplient à travers tout le pays.

随着需求增加,妓院全国如雨后春笋般出现。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et résultat, il y a de plus en plus d'écoles de Kabaddi qui ouvrent partout dans le pays.

因此,越来越多卡巴迪学校全国各地开放。

评价该例句:好评差评指正
资讯

Mais l'agitation maritime restera élevée dans le nord et le centre du pays jusqu'au lundi matin.

但是,直到星期一上午,海浪全国北部和中部将会依然十分汹涌。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Et dans tout le pays, depuis des mois, nous assistons à un élan de générosité impressionnant.

全国各地,过去几个月里,我们目睹了无数令人感动互助和善举。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

À l'origine, les monnaies étaient fabriquées dans différentes villes du pays parce que la frappe était très artisanale.

最初,硬币是全国各个城市制造,因为冲压是非常手工

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tenez, ici, on voit en temps réel la part des différentes énergies produites à l'échelle nationale.

这里,我们可以实时看到全国范围内生产不同能源份额。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

La famine régnait dans tout le pays.

饥荒全国各地肆虐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Elles ont fait une centaine de morts à travers le pays.

他们全国造成数百人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans plusieurs villes du pays, les mêmes scènes de heurts.

全国几个城市,同样冲突场面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Aujourd'hui, plus de contrôles et un virus qui galope à travers le pays.

今天,更多检查和病毒全国肆虐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接