有奖纠错
| 划词

Il agite son mouchoir en signe d'adieu.

他挥动手帕告别

评价该例句:好评差评指正

Je viens faire mes adieux au patron.

来向老板告别

评价该例句:好评差评指正

A ces mots, l'assemblee se leva, et chacun fit la reverence suivant son caractere.

一听这,大家都起身告别,各人根据各自的身份,行告别礼。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队在一场巡回告别演出后,于2008年解散。

评价该例句:好评差评指正

Il allait chanter pour la dernière fois sur le théâtre Saint-Charles, à Naples.

他当时正要勒斯的Saint-Charles剧院做告别演出。

评价该例句:好评差评指正

Je dirai ensuite mes adieux à mes devoirs d'État et à mes fonctions publiques.

随后告别国务和公职。

评价该例句:好评差评指正

Favori au titre,le Brésil quitte la compétition par la petite porte comme en 2006.

原本夺魁呼声颇高的巴西队,如同2006年一样,经由告别比赛。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais passer aux discours d'adieu des deux collègues qui nous quittent.

希望进入两位同事的告别辞部分。

评价该例句:好评差评指正

La valse aux adieux。

告别圆舞曲。

评价该例句:好评差评指正

Hier, le Secrétaire général nous a pratiquement fait son discours d'adieu.

昨天,秘书长实际上向们做了告别

评价该例句:好评差评指正

À l'heure où nous lui faisons nos adieux, nous lui souhaitons plein succès à l'avenir.

们在向他告别之际,谨祝他今后圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Mon intervention est indiquée sur la liste des orateurs comme étant un «discours d'adieu».

在发言名单中的发言被界定为“告别发言”。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc avec des sentiments contradictoires que nous lui disons adieu à la présente session.

们正是怀着这种复杂心情,在本届会议上与他告别

评价该例句:好评差评指正

En lui disant au revoir, nous lui souhaitons plein succès dans ses activités futures.

们借向他告别之际,祝他今后一切顺利,事业有成。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别

评价该例句:好评差评指正

Je m'en vais pour deux mois .Avant de partir , je fais mes adieux aux collègues .

两个月,动身之前,跟同事们告别

评价该例句:好评差评指正

Son allocution d'adieu témoigne de sa contribution d'ambassadeur à l'ONU.

他在安理会所作雄辩的告别发言是他作为驻联合国大使所作重要努力的证明。

评价该例句:好评差评指正

Mon prédécesseur, l'Ambassadrice Kurokochi, a évoqué la règle du consensus, dans son discours d'adieu.

的前任黑河内久美大使在她的告别发言中,曾谈到裁谈会的协商一致规则。

评价该例句:好评差评指正

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任的副执行主任表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

L’amour est toujours plus joli dans l’imagination que dans la réalité, ainsi que la rencontre et la séparation.

爱情永远是想像比现实美丽,相逢如是,告别也如是。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroure, macroures, macrovariable, macrovariolite, Macrovellidae, macrovirus, macroviscosité, Macrozamia, macrozoospore, macrura,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

POT D'DÉPART, POT D'DÉPART, POT D'DÉPART, POT D'DÉPART

会!会!会!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Pot d'départ, pot d'départ, p... - Qu'est-ce que c'est que ces conneries, là ?

会,会,… … - 这是什么鬼玩意儿?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Adieu à Paris vue du ciel, aux grands boulevards, aux ponts sur la Seine.

从空中俯瞰的巴黎,香榭丽舍大道,塞纳河上的桥梁。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

POT D'DÉPART, POT D'DÉPART, POT D'DÉPART

会!会!会!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Adieu, adieu, car ça nous étoufferait tous les deux.

吧,吧,否则,会把我们两人都毁了!”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

On se dira au revoir devant la maison.

我们会房子前

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et le défilé d’adieu de Marc Jacobs.

还有马克·雅可布的秀。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La simplicité de ces adieux le toucha.

这番的简单打动了他。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne et Bernard, tout sourire, prennent congé du client.

Corinne 和 Bernard向顾客

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Je viens vous dire au revoir et vous remercier.

我来是向你们并感谢你们的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

Car ce soir, l'un d'entre eux quittera définitivement le concours.

因为今晚,其中一人将永久比赛。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La conseillère lui sourit et le salua de la main.

咨询员微笑着对罗辑挥手

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Quand elle eut fini, elle leur fit ses adieux.

当她完成时,她向他们

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Non, je ne reçois pas ainsi vos adieux.

“不,我不能这样接受您的

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Charles se retira, et ils se dirent bonsoir par un mutuel sourire.

夏尔退了出去,彼此微微一笑,表示

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

POT DE DÉPART SURPRISE ! Ha ha

惊喜会!哈哈。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'était un au revoir en forme d'adieu potentiel.

这是一个,以可能的永的形式。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ces adieux, tout d'un coup, qui vont compter pour une vie entière.

那些,突然就能算得上是一生。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

J'ai recevu une lettre me disant " merci et au revoir" .

我收到一封着“感谢和”的信。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ce dernier avait juste le temps de faire ses adieux à M. Bovary.

莱昂就只剩下一点时间,去向包法利先生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macule, maculé, maculer, maculo, macumba, madagascar, madal, madale, madame, madapolam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接