有奖纠错
| 划词

La littérature attire encore une majorité de Chinois tandis que plus de deux tiers des Américains l'ont déjà désertée.

文学仍然吸引为众多的中反观,三份之二的已经背弃了文学。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, les femmes dominent dans les deux autres filières dans lesquelles les employés doivent répondre même devant les diplomates des rangs les moins élevés.

反观其他两种职业,女性占了绝大多,在这些岗位上的工作甚至要向级别最低的外交报告。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs autres pays cependant, en particulier dans beaucoup de PMA et de pays africains, la libéralisation générale a eu des effets négatifs sur la production industrielle, l'emploi, la répartition des revenus et le gagne-pain des pauvres.

反观其它一些家,包括许多最不发达家特别是非洲家,全面的自由化对工业产出、就业、收入分配以及贫困者的生计造成了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11

A Paris, en revanche, l'ambiance est plus tendue.

反观,气氛更加

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接