有奖纠错
| 划词

Les prix sont passés du simple au double en quelques mois.

仅仅几个月内,物价就翻了一番。

评价该例句:好评差评指正

La fonction du pilastre est uniquement décorative.

壁柱仅仅只起装饰作用。

评价该例句:好评差评指正

Il me répondit un non, tout court.

仅仅回答我一个不字。

评价该例句:好评差评指正

Il y a seulement un garçon dans notre classe.

我们班仅仅只有一个男

评价该例句:好评差评指正

LE COMPTE D'UTILISATION DU REVENU NE CONCERNE PRATIQUEMENT QUE LES MENAGES .

收入使用帐户仅仅涉及到家庭。

评价该例句:好评差评指正

Qui passe dans ma vie juste une seconde ?

谁经过我,仅仅一秒?

评价该例句:好评差评指正

La ville n'est pas rien qu'un port de mer.

这座城市不仅仅是一个海港。

评价该例句:好评差评指正

Pierre ne mange pas de viande, il ne mange que des legumes.

皮埃尔不吃,他仅仅吃一些蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.

仅仅是放在页面纸上就可开始

评价该例句:好评差评指正

Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .

工资仅仅是对这项累活微弱补偿。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面上乐观。

评价该例句:好评差评指正

Certes je n'embrasse que mes reves, seuls mes reves!

所以我只能拥抱我美梦,仅仅是梦!

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous contentons pas de vendre des produits, encore plus confiance!

我们售出仅仅是产品,更是信心!

评价该例句:好评差评指正

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

仅仅在快乐和悲伤里承载重量。

评价该例句:好评差评指正

Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.

如果仅仅靠社会改良这个手段话,是

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.

然而,这句谚语并不仅仅用来形容光线。

评价该例句:好评差评指正

L'amour n'est pas seulement un sentiment,il est aussi un art.

爱情不仅仅是感觉,他也是艺术!

评价该例句:好评差评指正

Faut-il comprendre qu’il le rencontrera juste après?

他该明白仅仅在奥运之后他便将遇见他?

评价该例句:好评差评指正

Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.

当时仅仅23岁乔布斯不愿承认这个女儿。

评价该例句:好评差评指正

Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.

这些仅仅可以看到图像,只能是从远处可以看到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arathan, aratoire, araucaria, araucarie, arawak, arbalète, arbalétrier, arbalétrière, arbi, arbitrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

En dix jours ils ont construit un hôpital !

们建了个医院!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce n'est pas juste un achat, ce n'est pas juste un achat de mode.

这不是一次购买,不是一次时尚的购买。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est plus qu'une communauté ce qu'elle a, c'est plus qu'un public, c'est plus que des fans.

她所拥有的不是一个团体,不是观众,也不是粉丝。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Ce n'est pas seulement sur le travail.

在工作方面。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ce n'est pas seulement ce qu'on écoute.

是听的。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Mais les périodiques ne se limitent pas là.

但是期刊不是这些。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle n'est pas propre à la France.

这并不是发生在法国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

L'écrit, ce n'est pas que le langage ou le registre soutenu.

书面语不是雅语。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Nos craintes reposent uniquement sur leur apparence.

我们的恐惧基于其

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Et pas que les aires de pique-nique.

而不是野餐区。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et ce n'est pas juste une question de matériel.

这不是装备问题。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et ce n'est pas uniquement une arme.

它不是一种武器。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il n'y a pas qu'une seule cuisine, en Inde.

印度不只有一种美食。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On ne sort plus de chez soi que pour aller songer.

出门为了去胡思乱想。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le bonheur, ce n’est que le nécessaire.

幸福,这是必需品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Juste une petite remarque par rapport à la matière.

只是对这种方式发一点看法。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faut pas faire que du financement.

这不是融资的问题。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ils peuvent aussi être marinés tout simplement dans de l’huile d’olive.

或者也可以用橄榄油腌渍。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Aujourd'hui, on n'offre pas uniquement des œufs.

现在,人们不送鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

D'ailleurs, il n'y a pas que des gros mots.

,这不是脏话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archéonaute, archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接