有奖纠错
| 划词

Il y a un pavillon au bord de la mer.

海边有个亭子

评价该例句:好评差评指正

Ce pavillon répond à l'autre.

这座亭子和另一座相

评价该例句:好评差评指正

Les salle, chapelles et pavillons de ce temple totalisent 466 tavées , et sa longueur dépasse un km du nord au sud.

亭子及祭台总共达466所,自南而北的长度超过一千米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


collectivement, collectivisation, collectiviser, collectivisme, collectiviste, collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

Pourriez-vous nous présenter grosso modo la fonction de kiosque?

您能大致上介绍这个功能吗?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais la tenancière de l’établissement, vieille dame à joues plâtrées et à perruque rousse, se mit à me parler.

可就在此刻,小娘,一位满脸脂粉、戴着红棕色假妇对我说话了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi une sorte de guérite cylindrique, une vraie poivrière, coiffée d’un toit aigu, s’éleva-t-elle bientôt à l’endroit désigné.

不久以后,在选定地点,就树立起一个圆柱形来,它很象一个胡椒瓶,屋顶尖尖。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle allait jusqu’à la hêtraie de Banneville, près du pavillon abandonné qui fait l’angle du mur, du côté des champs.

她一直走到巴恩镇山毛榉树林,走到墙角边上一个荒凉,再往前走就是田

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

J'aurais dû t'emmener dans le pavillon avec moi.

我应该带你和我一起进入

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Le petit jeu ici, c’est de faire tamponner son passeport en allant de pavillon en pavillon.

这里小游戏是通过从一个到另一个来盖章你护照。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Il a ensuite été tué par la police, alors qu'il s'était retranché dans un pavillon.

他随后被警察打死,当时他躲在一个里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il est 1h30 cette nuit quand une voiture bélier est lancée enflammée vers ce pavillon.

今天凌晨1点30分,一辆撞击车向这个射。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, c'est le pavillon... J'ai oublié le nom!

就是那个… … 我忘记名字了!

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Montez dans mon carrosse ! » Ils disparurent derrière le pavillon.

上我马车吧!他们消失在后面。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Sur le seuil du pavillon donna Viola était apparue.

唐娜·维奥拉出现在门槛上。

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Pour comprendre pourquoi, il faut prendre en compte les conditions dans lesquelles ce pavillon est utilisé.

要了解原因,有必要考虑这个使用条件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sa crainte: devoir détruire son pavillon.

恐惧:不得不摧毁他

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On peut désormais consulter un médecin à distance dans des cabines installées dans les pharmacies, voire dans les supermarchés.

现在可以在药店甚至超市安装里远程咨询医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un drôle de groupe se rapproche discrètement des pavillons et jette son dévolu sur une maison isolée.

一群陌生人悄悄靠近,将目光投向了一座孤零零

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il y a quelques semaines, les policiers de La Rochelle ont découvert un pavillon entier transformé en boutique clandestine.

几周前,拉罗谢尔警察现一整座变成了一家秘密商店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A.Bourse: A Dreux, c'est une scène de crime qui a été découverte par la police hier dans un pavillon.

- A.Bourse:在德勒,警方昨天在一个现了一个犯罪现场。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Il la vit : elle faisait le tour du bassin, du petit kiosque, des amphores.

他看见了她:她正在水池、小、双耳瓶周围走来走去。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Elle allait jusqu'à la hêtraie de Banneville, près du pavillon abandonné qui fait l'angle du mur, du côté des champs.

她一直走到巴恩镇山毛榉树林,走到墙角边上一个荒凉,再往前走就是田

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Dans son petit kiosque hors d'âge, planté au milieu d'immeubles d'habitation, un cordonnier répare une botte à la semelle très élimée.

在他式小里,种植在公寓楼中间,一位鞋匠正在修理一只鞋底非常破旧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接