有奖纠错
| 划词

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多影视剧,论文并翻译了不少书

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.

多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙

评价该例句:好评差评指正

SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.

如果你是外国人,你可以份你母语的翻译

评价该例句:好评差评指正

Avec la société échelons supérieurs de la traduction et le commerce international des professionnels!

公司具有资深的翻译队伍和国际贸易专业人员!

评价该例句:好评差评指正

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地表达了他的思想。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.

交易会期间为客户提供翻译

评价该例句:好评差评指正

Cette page a pour but de répertorier toutes les demandes actuelles de traduction sur Meta.

页列示目前所有元维基上的翻译

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit se faire au départ de l'acte original.

这个翻译应按文书原件来翻译。

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.

译文应尽可能忠实于原文含义。

评价该例句:好评差评指正

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

请大家避免词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。

评价该例句:好评差评指正

Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.

因为正是在翻译 的工作中,开始着对于普遍有效性的考验。

评价该例句:好评差评指正

La traduction doit être fidèle à l'original.

译作必须忠于原著。

评价该例句:好评差评指正

Non , c’est un roman de la traduction .

不, 这是翻译的小说。

评价该例句:好评差评指正

Merci à vous tous pour avoir participé au concours de traduction une nouvelle fois !

感谢大家再次来到外教歌词翻译大赛!

评价该例句:好评差评指正

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作个卓越的地位。

评价该例句:好评差评指正

Ville chinoise de Jiangsu, Suzhou dans la traduction de l'époque, le commerce vous un pont!

中国江苏苏州市时代翻译,您外贸沟通的桥梁!

评价该例句:好评差评指正

La traduction est portée le grand respect à la France.

‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.

翻译个这么难的东西,我会很累的。

评价该例句:好评差评指正

Le concours de traduction revient avec cette fois ci la dernière chanson de Dantès, "Shanghai".

这次翻译比赛的歌曲是戴亮的新歌“上海”。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


werthémanite, Werther, Wesconsien, weser, wesliénite, west point, westanite, western, westernien, western-spaghetti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.

等动词,直接的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était maintenant la traduction mitigée de ses premières indignations.

他已从他最初的愤恨中变得平和了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ma traduction était si catastrophique que je n’y comprenais plus rien moi-même.

我的译文如此糟糕连我自己都懂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça fait déjà plusieurs mois que l’Académie française demande au gouvernement de retirer les traductions.

法兰西学院要求政府撤销已经好几个月了

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.

方法一,使用工具

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je voudrais emprunter un livre sur la théorie de traduction.

我想借一本理论方面的书

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.

我可以作笔头,但口语要稍差一些。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, je vais vous donner une traduction.

是的,我来给你

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais on ne prendra jamais le résultat d'une traduction faite par l'IA pour argent comptant.

但我们永远会相信人工智能得出的表面意义。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il peut y avoir d'autres traductions possibles mais dans certains contextes on peut les confondre.

有其他可行的,但某些语境下,我们会混淆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La traduction de cette nouvelle demande prit encore cinq minutes.

这个新问题的又花了五分钟。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est la traduction française de " Diagon Alley" .

这是 " 角巷 " 的法语

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bon ! riposta vivement le professeur, une traduction !

“哼!”教授热烈地回答说,“

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Durant cette conférence, une erreur de traduction va définitivement ennimer la relation des deux savants.

这次会议期间,中的一个错误进一步破坏了他们之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

À mon grand étonnement, il n'avait porté aucune attention aux traductions qui l'accompagnaient.

令我惊讶的是,他完全没有看过任何版本的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux aussi les activer en anglais mais c'est une traduction automatique.

你也可以用开启英语字幕,但它是自动的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès 1919, Dietrich Eckart et Alfred Rosenberg font découvrir sa traduction à Hitler.

1919年,迪特里希·埃卡特(Dietrich Eckart)和阿尔弗雷德·罗森伯格(Alfred Rosenberg)就向希特勒介绍了他的译本

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce qui est la traduction de rester tranquille.

换句话说,便是要过安静日子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Voici la traduction chinoise de ce livre, publiée en interne à titre de référence négative.

“这是这本书的中译本,是有关部门以内参形式下发的,供批判用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Encore une traduction qui change un peu le sens, même beaucoup.

另一种稍微改变了意思,甚至变得有点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wickmanite, Widal, Wide Line Profile, widenmannite, wienerli, wiesbaden, wiggle, wightmanite, wigwam, wiikite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接