有奖纠错
| 划词

Je rappelle aux membres que vendredi, nous avons décidé de lever la séance lundi, mais ce n'était pas possible, donc nous revoici ici.

我要指出,我们于五决定议,但无法做到,所以有了我们现的处境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Bon, les revoici côte à côte. Hermann à droite, Vercingétorix à gauche.

他们见面了,肩作战。Hermann在右边,Vercingétorix在左边。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Nous revoici sur la ligne où les effaroucheurs sont testés et attendus avec impatience.

我们回到了对吓唬器进行测试和热切期待线

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(频版)2022年合集

Le célèbre artiste de rue Banksy le détourne à son tour et revoici le smiley sur un portrait de Saddam Hussein, dix ans plus tard.

著名街头艺术家班克斯(Banksy)轮流转移他注意力,这是十年后萨达姆·侯赛因(Saddam Hussein)肖像脸。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Pire : elle devait se trouver justement là, l'équipe de ceux qui avaient les chiens, parce qu'on entendit s'élever un aboiement et les revoici tous là avec leurs fourches.

更糟糕是:它定就在那儿,那些养狗那群人,因为听到了吠叫声,他们又都拿着干草叉在那里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接