有奖纠错
| 划词

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过时间,学生的psalmist音的音调,因为它是甜的,并伴随文书,他们吟诵首诗。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient entourés d'hommes, de femmes, d'enfants, qui faisaient entendre une sorte de psalmodie funèbre, interrompue à intervalles égaux par des coups de tam-tams et de cymbales.

他们在高唱挽歌。歌钹的敲击此起彼落,交替不断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

De vagues psalmodies lui parvenaient de l'intérieur avec de vieux parfums de cave et d'encens.

从教堂里传来模糊的诵读圣诗飘来的还有人们熟悉的窖和焚香的香味。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年

Et là, on est à la limite du chant et de la psalmodie.

在那里,我们处于歌唱和赞美诗的极限

评价该例句:好评差评指正
八十天球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ils étaient entourés d’hommes, de femmes, d’enfants, qui faisaient entendre une sorte de psalmodie funèbre, interrompue à intervalles égaux par des coups de tam-tams et de cymbales.

前后簇拥着许多男人、妇女和孩子。他们在高唱着挽歌。歌和锣钹的敲击此起彼落,交替不断。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Je me plonge dans la phonétique française, je psalmodie les paradigmes avec la ferveur de certaines gens qui récitent des neuvaines pour un vœu extraordinaire à exaucer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接