Le Conseil réaffirmera ce point dans la déclaration que le Président lira aujourd'hui.
安理会将在主席今天发表声明中重申这一
。
M. Roshdy (Égypte) signale que la modification indiquée par le Secrétaire de la Commission doit être communiquée au Groupe de rédaction sinon le texte se lira comme suit « le Secrétariat et les autres institutions spécialisées concernées ».
Roshdy先生(埃及)说,委员会秘书宣读更正应重
提交起草小组;否则,案文应为“秘书处和其他有关专门机构”。
Le Comité a demandé confirmation auprès de 26 autres organismes des Nations Unies et a reçu cinq lettres de confirmation qui indiquaient que ces cinq organismes avaient, avec l'UNOPS, des divergences de vues concernant les soldes interfonds, comme on le lira au tableau II.6.
审计委员会向26家其他联合国机构发出了确认请求,已收到五份确认函,其中表明所有5家其他机构都与项目厅存在基金间结余差异(见表二.6)。
Comme l'indiquera clairement le Conseil dans la déclaration que le Président lira à la fin de cette séance, il existe une vive préoccupation face à la violence qui a débordé en Macédoine, et il existe un appui important aux efforts de son gouvernement, avec le soutien de la Force de paix au Kosovo (KFOR) et d'autres, pour y faire face.
安理会将在主席在本次会议结束时宣读声明中表明,对外溢到马其顿
暴力有相当大
关切,而且在科索沃部队(驻科部队)和其它方面
帮助下大力支持其政府努力对付暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lira leur histoire quand Sud-Ouest toute la semaine, impose à ses lecteurs la vérité des féminicides, et nous amène des noms des visages, elles s'appelaient Chantal Noëlle Peggy, Elodie Zahoua Virginie...
我将在整个星期
Sud- Ouest
他
故事,将杀害女性
真相强加给
者,并为我
带来面孔
名字,他
名字是 Chantal Noëlle Peggy,Elodie Zahoua Virginie . . .