有奖纠错
| 划词

A l'aide d'un pinceau à maquillage assez fin, réalise une mâchoire (un rectangle grillagé pour les dents) de squelette.

最后化妆下巴,有矩状的牙齿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高老头 Le Père Goriot

La profondeur de cette maison comporte deux croisées qui, au rez-de-chaussée, ont pour ornement des barreaux en fer grillagés.

屋子侧面有两扇窗,楼下的两扇装有铣栅和铁丝网。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le fond de l'image était très étrange, le ciel paraissait grillagé.

照片的背景很奇怪,网格

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

L'unique croisée d'où elle tirait son jour était défendue sur la cour par d'énormes barreaux en fer grillagés.

她唯能从中透光的窗户是用巨的铁丝网挡在院子里的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

J'ai ouvert une pension où il n'y avait pas de box grillagés pour que les chats aient vraiment leur espace à eux, dans lequel ils se sentent en sécurité.

我开了有网箱的寄养所, 这样猫们就能真正拥有自己的间,让它们感到安全。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

On n’y pénétrait en effet que par la chambre de Grandet, à qui cette pièce servait de cabinet. L’unique croisée d’où elle tirait son jour était défendue sur la cour par d’énormes barreaux en fer grillagés.

这间屋正好在厨房上面,只能从葛朗台的卧房进去,是他办事的密室,独无二的窗洞临着院子,装着粗的铁栅,光线就从这里射进屋子

评价该例句:好评差评指正
Armand 作者 Emmanuel Bove

Nous nous assîmes à la terrasse que trois braseros argentés réchauffaient. Nos pieds écrasèrent des pistaches. Les siphons étaient grillagés pour qu'ils ne fissent pas explosion.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线, 等误差图, 等洗流曲线, 等闲, 等闲视之, 等显性遗传, 等线贝属, 等相, 等相的, 等相位面, 等相线, 等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接