有奖纠错
| 划词

Société produit peut être utilisé pour la filature de base fiber.

司产品可用于短纤维。

评价该例句:好评差评指正

Différents modèles régissant la filature, de produits de maçonnerie, et d'autres outils.

各种型号纺纱泥瓦匠工具等系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Les usines ont importé des équipements de filature ligne 2 (5000 broches).

工厂拥有进口精纺设备流水线二条(5000纱锭)。

评价该例句:好评差评指正

Chengde Dixian Textile Co., Ltd a une filature, le papier, les trois principaux produits d'articles de bonneterie.

承德帝贤有限司拥有纺纱服装三个主导产品。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci étaient souvent pris en filature et certains ont même été détenus.

特派团成员被跟踪,其中一些甚至被拘留。

评价该例句:好评差评指正

Un financement a été recherché pour remettre en état une filature de laine à Kandahar.

正在为坎大哈羊毛重新开工筹集资金。

评价该例句:好评差评指正

Il ya 4 a vu le gin de coton, le décapage baisse de 12, 8000 Filature.

有4台锯齿轧花机,12台剥绒机,8000纺纱机

评价该例句:好评差评指正

L'étape suivante est le filage ou la filature, pour obtenir le fil de coton.

接下来阶段就是纺棉,将棉花纺成纱线。

评价该例句:好评差评指正

Ils aimaient mieux vous envoyer travailler à la terre ou aux filatures pour avoir quelques sous de plus.

他们宁可把你们送到地里或是纱厂里做活,好多挣几个钱。

评价该例句:好评差评指正

J'avais l'habitude de Henan deux piliers filature, en 2005 pour la restructuration de l'actuel voler en fonte AG.

司原是河南二纺器砥柱加工厂2005年改制为现在飞翔铸铁司。

评价该例句:好评差评指正

La société produit Dita Fu, de la lumière filature, Chun Yafang, Oxford tissu, et d'autres produits de bonne qualité.

司主要生产涤塔夫,轻盈春亚纺,牛津布等产品,品质优良。

评价该例句:好评差评指正

Le recours aux techniques d'observation et à la filature électroniques est également autorisé dans ces enquêtes.

对恐怖犯罪调查也可采用技术监视和技术方式。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de brut est la filature, de machines textiles anneau a deux unités, les employés maintenant 40 personnes.

主要是以生产粗纺纱已有环纺机二台,现在员工40人。

评价该例句:好评差评指正

Société allemande d'exploiter la filature au long de l'année d'importation de pétrole et de Clariant Clariant Allemagne domestique de pétrole.

司常年经营德国科莱恩进口纺丝油剂和德国科莱恩国产油剂。

评价该例句:好评差评指正

Jinan Kangtai Group est un traitement du coton, la filature, le tissage, le tricotage de vêtements comme une entreprise intégrée.

济南康泰集团是一个集棉花收购加工纺纱布、服装为一体综合性司。

评价该例句:好评差评指正

Staple fiber ligne de production est caractérisée par une fusion filature directe, en ligne capacité de production de première priorité.

短纤生产线特点是熔体直接纺丝,单线生产能力居全国之首。

评价该例句:好评差评指正

Mao a une filature, tissage, couture ensemble, couture, lavage, repassage, check up, les tramways, chandail des systèmes de production d'emballage.

拥有纺毛机、缝盘、挑撞、洗水、烫衣、查补、电车、包装等羊毛衫生产系统。

评价该例句:好评差评指正

Une usine locale est spécialisée dans la production de sources d'énergie renouvelables de l'air filature de fil de coton usine.

本厂是当地一家专业生产再生气流棉纱厂。

评价该例句:好评差评指正

Il ya la filature, l'estampage, le soudage groupe, soudage, soudage, le polissage, l'électrolyse à produire divers types de matériel produits.

司有旋压冲压部,电焊组,氩弧焊,点焊,磨光部,电解能够生产各类五金产品。

评价该例句:好评差评指正

Il a été demandé à l'ONUDI d'envisager l'envoi d'une mission préparatoire pour évaluer la viabilité de cette filature, en vue d'un financement.

关于派出筹备工作团评价该厂可行性请求已提交工发组审议拨款事宜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette opération délicate s’appelle « la filature » .

这种微妙的行动便称放长线”。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle est pauvre et l’envoie, pour gagner sa vie, dans une filature de coton.

姨妈家里穷,了谋生,就把她送到纱厂去做童工。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Depuis plusieurs générations, sa famille s'est enrichie dans l'industrie du coton, et possède plusieurs filatures dans la région.

他的家人都靠棉纺业发家,在当地拥有多家纺纱厂

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nos filatures sont efficaces, nous obtiendrons bientôt des résultats.

我们的追踪还是有成效的,很快会有结果。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'ai failli rater l'épreuve de filature et tapinois.

潜行和跟踪这门课差点儿不及格。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous n'allez quand même pas prendre le facteur en filature ?

“您该不会动了跟踪邮差的念头吧?”

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

J'ai évidemment été très troublée par ses filatures.

我显然对他的旋转感到非常不安

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Ils les connaissent déjà et vont les prendre en filature.

他们已经认识他们并将跟随他们。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Dans les années 1960, la fibre synthétique a balayé les dernières filatures.

在20世纪60年成纤维扫除了最后的纺纱厂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Des filatures, des mouchards... Une traque physique et numérique.

纺纱厂告密者… … 物理和数字狩猎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Plusieurs mois de surveillance, de filature et d'écoutes.

的监视、旋转和窃听。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Le marché français s'effondre et les filatures disparaissent du territoire.

法国市场崩溃, 纺纱厂从该地区消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Pour une filature, une caméra va être installée dans ce blouson.

- 纺纱 这件夹克中将安装一个摄像头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12

Cette filature près de Castres est l'une des rares à les recycler.

卡斯特尔附近的这家纺纱厂是少数家回收它们的纺纱厂之一。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ils étaient tous, M. et Mme Bovary, Homais et M. Léon, partis voir, à une demi-lieue d’Yonville, dans la vallée, une filature de lin que l’on établissait.

包法利先生和夫人,奥默和莱昂先生,大家同到荣镇半古里外的河谷里,去参观一家新建的亚麻纺织厂

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– L'homme qui attend en bas, dans la rue, je serais prêt à parier aussi qu'il vous a pris en filature à la sortie de votre bureau.

“楼下的街道上有一个人,我愿意打赌,他跟踪着您,从您离开您办公室一直到这里。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Ce détective se dit passionné d'art mais aussi de filature policière, mais nul ne sait combien il gagne grâce à ses chasses au trésor.

这位侦探说他对艺术充满热情, 但也热衷于警察监视,但没有人知道他通过寻宝赚了多少钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Ce sont des individus capables de se livrer à de réelles filatures, des surveillances, et qui sont capables de passer à l'acte de manière coordonnée.

- 这些人能够进行真正的监视,监视,并且能够以协调的方式采取行动。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– OK, mes hommes l'ont pris en filature à l'aéroport d'Addis-Abeba, il avait affrété un petit coucou pour se rendre à Jinka. La jonction s'est faite l à-bas.

“好吧,我的人确实在亚的斯亚贝巴机场监视了他,他搭一架小飞机去了金卡,然后从那里转去了目的地。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

A côté d'eux se tenait, plus digne, appartenant à une caste supérieure, M. Carré-Lamadon, homme considérable, posé dans les cotons, propriétaire de trois filatures, officier de la Légion d'honneur et membre du Conseil général.

在他俩身边坐着一个比较高贵的人,属于一种高尚阶级的,迦来-辣马东先生,他是个被人重视的人物,以棉业起家,产业是3个纺织厂曾得荣誉军团官长勋章,现充州参议会议员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接