Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区被看作一个统一本地市场。
Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.
但这个守护秘密猫也被一个多嘴。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,汇票被视寄给您丈夫。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族们,这个名字被一个贬义词,直到这个名字表人民。
Le violet est considéré comme une couleur de mystère.
紫被神秘。
Elle est considérée la femme française préférée du monde.
她被评选全世界最受欢迎法国女人。
Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.
哈得斯通常被地狱主人。
Shakespeare est considéré comme l'un des plus grands dramaturges.
莎士比亚被最伟大剧作家之一。
Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».
这两个组织被“优先中优先事项”。
OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.
《奥塞罗》被莎士比亚最富有悲剧性作品。
La recommandation est donc considérée comme appliquée.
因此这项建议视已执行。
Cette disposition a été considérée comme discriminatoire.
这一建议被歧视性。
La collaboration est également considérée comme mauvaise.
对合作评价一般也负面。
De telles pratiques sont considérées comme inacceptables.
这样做法不可接受。
OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.
奥塞罗被莎士比亚最富有悲剧性作品。
La recommandation est donc considérée comme intégralement appliquée.
因此,该建议得到充分执行。
Ces mesures ont été considérées comme généralement applicables.
这些措施被视可予以普遍适用。
Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .
天才艺术家文森特.梵高曾被人看作疯子。
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作法国历史上一个重要人物。
Les crabes du lac Yangcheng sont considérées comme les rois des crabes.
阳澄湖大闸蟹,历来被称蟹中之冠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译语言和文化的传递者。
Oui, en France, c'est considéré famille nombreuse, quoi, trois.
的,在法国,三口之家就算一个大家庭了。
Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.
而金星通常地球的小妹妹。
En droit, ces fausses promotions sont considérées, comme une pratique commerciale trompeuse.
在法律上,这些虚假的促销活动,一种欺骗性的商业行。
Autrefois, les vélos étaient considérés comme de simples bagages dans le train.
以前,自行小件行李在火上。
D'autres, employés comme domestiques dans les maisons, sont bien mieux considérés.
有些人在家里当仆人,条件要好得多。
Cette nouvelle étude permet de requalifier des espèces précédemment considérées comme silencieuses.
这项新研究重新定义了以前沉默的物种。
Les femmes n'étaient pas considérées comme des citoyennes chez les Grecs.
因在古希腊,女性并不视公民。
Elle est entrée dans l'histoire, et aujourd'hui, elle est considérée comme une sainte.
她进入了历史,如今她视圣人。
Aujourd'hui, un certain nombre de cookies sont considérés comme nécessaires au fonctionnement du site.
在今天,一定数量的Cookies网站运作的必要条件。
Et très vite, ces frères furent considérés comme des êtres extrordinaires au sein du clan.
很快,两兄弟就族人与众不同的存在。
Il y a 2400 ans, les Macédoniens sont considérés comme des demi-Grecs ou des demi-barbares.
2400年前,马其顿人半希腊人或半野蛮人。
La chemise, par exemple, à l'époque longue et blanche, est considérée comme une deuxième peau.
例如,在当时又长又白的衬衫第二层皮肤。
Deuxième exemple, avoir de l'argent c'est généralement mal considéré, mal perçu, par les Français.
第二个例子,法国人通常不看好那些有钱的人。
Durant l'Ancien Empire, le roi est considéré comme le frère des dieux et des déesses.
在古代帝国时期,国王视神祇的兄弟。
Peut-être n'es-tu pas sûr que ce que tu as vécu soit considéré comme un traumatisme?
有可能你不确定你经历的不创伤?
Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.
如今,种族隔离视危害人类的罪行。
Un serpent a venin considéré comme le plus dangereux au monde.
一种世界上最危险的毒蛇。
D'un point de vue géographique, l'Antarctique est considéré comme un continent.
在地理上,南极洲一个大陆。
Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.
那个年代,高更布列塔尼的艺术中,呈现了一种原始的文明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释