有奖纠错
| 划词

Il achète des munitions pour ce calibre le 12 mars.

泽维尔于3月12日购买了这种口径的弹药。

评价该例句:好评差评指正

Un canon de 100mm est dit de 70 calibres si son tube mesure 7m.

假使炮筒7, 口径100毫, 炮筒的径比即70。

评价该例句:好评差评指正

Fusils calibre 12 ou moins (sauf modèles automatiques ou semi-automatiques)

12号或更小猎枪(但不包括自动和半自动号)。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic illicite des armes de petit calibre nous préoccupe vivement.

的非法贩运是使人感到严重切的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Les armes légères et de petit calibre, sans munitions, sont inutiles.

没有弹药,小和轻是毫无用处的。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le problème des armes légères et de petit calibre reste alarmant.

第三,小和轻问题继续令人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Les milices se sont multipliées, les armes de petit calibre ont proliféré.

民兵加倍增加,小扩散了。

评价该例句:好评差评指正

Les pistolets automatiques et semi-automatiques de calibre supérieur à 7,65 mm.

口径大于7.65毫的自动手枪和半自动手枪。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes de petit calibre sont souvent échangées contre des drogues illicites.

这些小在很多情况下是用非法毒品易货交换的。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions insister sur la question des armes légères et de petit calibre.

我们要强调小和轻问题

评价该例句:好评差评指正

Le trafic illicite des armes de petit calibre est une question très préoccupante.

非法贩运小是一个令人严重注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les armes légères et de petit calibre en sont la principale cause.

其中主要是小和轻

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous nous limiterons au domaine des armes légères et de petit calibre.

不过,我们在此只讨论小和轻问题。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les armes utilisées figuraient des mitrailleuses de gros calibre et des mortiers.

所用是大口径的机枪和迫击炮。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance comprend le contrôle des armes de petit calibre et des explosifs.

这一援助包括控制小和炸药。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻问题有许多方面。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais aborder maintenant la question des armes légères et de petit calibre.

我要强调小和轻问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne fabriquons ni ne fournissons d'armes légères et de petit calibre.

我们既非小和轻生产国也非供应国。

评价该例句:好评差评指正

Ces indicateurs doivent se limiter aux seules armes légères et de petit calibre.

这种指标应该专限于小和轻

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des outils, je pense aux armes de petit calibre, par exemple.

于冲突工具,我指的特别是小

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et Harald, c'est un sacré calibre !

哈拉尔德还是个伙子!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les pommes de terre, on a pris ce calibre-là.

土豆我们选了这种

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Il s’agit d’un projet de développement d’une arme de grand calibre.

“这是一个型武器研究项目

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est utilisée par les joueurs de gros calibre, car elle demande une très grande précision.

它是高水准玩家因为它对精准度要求很高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ca a vite changé de calibre de grêlons.

- 它迅速改变了冰雹

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Là, nous avons une mitrailleuse Douchka avec du gros calibre.

- 那里有一把口径杜什卡机枪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Grâce à la pluie, la mirabelle peut grossir, avoir un beau calibre.

多亏了雨水,米拉贝尔子才能生长并长得很好

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

C'est devenu un calibre de chasse.

它已成为狩猎口径

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Des asperges qui manquent un peu de calibre.

缺少一点口径芦笋

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En France, l'acquisition de ces gros calibres est strictement encadrée.

- 在法国,这些口径采购受到严格监管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On a en début de saison un calibre qui est plutôt fin.

在赛季初,我们口径相当不错。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le modèle le plus répandu, le voici, du même calibre que l'armement des forces de l'ordre.

- 这是最广泛型号,与警察装备具有相同口径

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans leur formule, 4 armes différentes, des petits calibres jusqu'au fusil d'assaut.

在他们配方中,有 4 种不同武器,从口径到突击步枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est un super calibre, mais bien entendu, vu que tu as l'eau là.

这是一个很好口径但是当然,因为你那里有水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月合集

C'est un calibre de guerre, initialement.

- 最初是战争口径

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Malheureusement, aujourd'hui, cet espace où il y a le gros calibre se retrouve occupé par les bateaux illégaux.

不幸是,今天,这个有口径空间发现自己被非法船只占据。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

A BFM comme à Libération, les enquêteurs ont retrouvé des douilles de calibre 12. Des analyses ADN vont être effectuées.

在BFM,在解放,调查人员发现了12个仪表套管。将进行DNA分析。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet le premier pont accueillait des pièces d'artillerie de faible calibre, comme des pierriers, des canons de bord à courte portée.

第一层甲板上安装口径火炮,如穿甲弹和短程舰载火炮。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Goujet mit au feu les bouts de fer coupés à l’avance ; puis, il fixa sur une enclume une clouière de fort calibre.

顾热把早已截好铁条放进炉火中,然后把一个铁钉模具安置在一个铁钻上面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il faut dire que l'astéroïde qui aurait provoqué leur disparition était d'un tout autre calibre.

不得不说,那颗可能导致恐龙灭绝陨石是一颗完全不同行星

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接