Le Conseil est appelé à assumer ses responsabilités et à jouer un rôle de chef de file.
安理会应肩负起它责任,为我们领路。
Lorsqu'ils ont intérêt à le faire, les États sont prompts à reconnaître l'existence de telles entités : ils commercent et entretiennent des moyens de transports et de communications avec elles, ils investissent dans leur industrie, ils font des affaires avec leurs marchés financiers, ils retirent des avantages de leurs activités de recherche-développement scientifique hautement développée et ils reconnaissent leur prééminence dans les technologies de l'information et des communications.
会员国如认为有利可图,则承认该实体存在:他们与之进行贸易,保持
输和通信联系,对工业进行投资,与金融市场做生意,从先进
科学研究和发展活动中受益,并承认它是信息和通信技术
领路者。
Si les Nations Unies mènent le pas, nous pouvons faire face aux milliers de défis que doit relever la société humaine au XXIe siècle, au cours duquel nous devons sauver de la pauvreté extrême pratiquement la moitié de la population mondiale qui est obligée de survivre avec 2 dollars par jour, et les 1,2 milliard d'individus qui sont obligés de survivre avec moins de un dollar par jour.
由联合国领路,我们仍然能在二十一世纪解决对国际社会各种挑战。 在这一世纪中,我们必须设想帮助每天仅靠两美元渡日
世界近半数
口和每天仅靠不到1美元生存12亿
口摆脱极端贫困。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。