L'armoire est un meuble fermé, généralement en bois.
壁橱是一种可关闭家具,是木造。
Pour les expositions, le lieu le plus courant est évidemment le musée.
对于展览,最当然是博物馆。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
En général, je me réveille très tôt.
我醒很早。
Nous n'avons pas d'objection au délai usuel de six mois.
我们不反对六个月时间期限。
Je compte sur la coopération habituelle de toutes les délégations.
我希望所有代表团给合作。
Comme il arrive souvent, la liberté et la responsabilité engendrent la prospérité.
情况是,自由和任产生繁荣。
Cette conception erronée doit être tirée au clair.
这是一个很,必须以澄清。
Selon l'usage normal en matière d'assurance, il s'en est suivi des couches de rétrocession multiples.
按照保险做法,采用多层转分保。
Des obstacles internes courants sont le manque d'expérience internationale et de compétences de gestion.
内部障碍是缺少国际经验和管理技能。
L'Ambassadeur de Singapour l'a dit avec son éloquence habituelle.
新加坡大使曾以其雄辩口才说这番话。
Fonctions diplomatiques habituelles, comme on le sait.
换言之,我们都十分清楚外交职能。
Le rapport est donc un peu plus détaillé que d'habitude.
因此,该报告比情况更为详细些。
Cela se fait généralement en insérant cette information dans le titre.
做法是在文件标题中纳入这一信息。
L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».
显然,最罪名是“性虐待儿童”。
Contrairement à une idée répandue, l'Ombudsman ne plaide pas la cause du plaignant.
与相反,监察员不代表任何投诉人。
Que signifie “normal” par rapport à “usuel”?
“正”在“”之外意味着什么?
Comme vous le savez, le préambule est généralement achevé en dernier.
各位知道,做法是把序言定稿工作放在最后。
Il faut le témoignage de quatre témoins en plus des exigences normales en matière de preuve.
除了证据要求外,受害人还要找出四名证人。
除了证据要求外,受害妇女还要找出4名证人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’image du clochard parisien libre et heureux fait partie des clichés touristiques habituels.
自由幸福的巴黎流浪汉众多游人通常的刻板印象之一。
Les éternels trafics de drogues, d'armes, les blanchiments d'argents, le racket.
通常的毒品交易、军火交易、洗、勒索。
Du point de vue de Hagrid, il était même adorable.
实际上,根据海格通常的标准,它肯定逗人喜爱的。
Ce sont les images qui sont généralement diffusées.
通常传播的就这图像。
Celles faites aux femmes les renvoient généralement à certaines pratiques sexuelles.
这针对女性的语通常影射的某性有关的行为。
Aux joumées éreintantes, succédaient quelques soirées de fête.
严酷的白天之后,迎来的通常欢快的夜晚。
Et en général, les gens font l'inverse.
通常人们的所为正好相反。
Normalement, c'est de la poitrine fraîche qu'on utilise.
通常使用的新鲜的猪胸肉。
Les pâtisseries, c'est tout ce qui est très froid, à base de crème, etc.
甜品冷的、通常含有奶油的东西。
De plus, la date 21 correspond le plus souvent avec le solstice d’été.
此外,21日通常对应的夏至。
D'après ma connaissance, les clients préfèrent commander des vêtements en ligne.
通常我的客人们都比较喜欢网购衣服。
Et donc, en général, le solide est plus dense que le liquide correspondant.
所以,固体的密度通常比相应液体的密度高。
Comment est-ce que vous décririez les hommes français en général ?
你如何描述通常的法国男性?
Ainsi, une plus grande diversité implique généralement une augmentation des coûts.
因此,丰富的饮食通常需要更高的成本。
Donc une carafe, c’est généralement en verre et un pichet plutôt en terre cuite.
长颈大肚玻璃瓶通常玻璃制的,而小酒壶通常陶制的。
L'habitude, je dépense vraiment pas beaucoup.
通常我花的真的很少。
Ils sont le plus souvent de couleur marron.
它们通常褐色的。
Oui, c'est ce que vous prenez typiquement le matin ?
的,这你早上通常吃的东西吗?
Les gens qui lisent en général, les Français qui lisent ont une meilleure orthographe.
通常阅读的人拼写能力越好。
Alors les adverbes, par définition, en français, normalement, ils sont invariables.
从定义看,法语中的副词通常不可变的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释