有奖纠错
| 划词

La prise des pêcheurs artisanaux décline en raison de l'exploitation des eaux côtières par des chalutiers étrangers.

渔民捕获量由于近海外国捕捞而逐年稳步下降。

评价该例句:好评差评指正

La KOTC n'a pas non plus expliqué quels auraient pu être les besoins de la KOC par rapport au nombre de navires de servitude qu'elle possédait ou affrétait.

KOTC也未能说明KOC这方面对它所有或租赁一些近海服务可能有哪些需要。

评价该例句:好评差评指正

La KOTC réclame un montant de KWD 84 890 au titre du manque à gagner subi sur la location du STRIKER, qui est un plus gros navire de servitude opérant au large.

KOTC对STRIKER―― 一艘较大近海服务―― 出租盈利损失索赔84,890科威特第纳 26 。

评价该例句:好评差评指正

Lors de ses entretiens avec les représentants de la KOTC, le Comité a appris que la KOC n'avait pas de plates-formes en mer où auraient pu s'arrêter des navires de servitude offshore.

KOTC代表面谈期间,小组了解到,KOC并没有可能需要近海服务停靠近海生产平台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chromaté, chromater, chromaticité, chromatide, chromatidique, Chromatieae, chromatine, chromatinien, chromatinorrhexis, chromatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, comme le massif des arbres cachait le littoral, il était possible qu’un bâtiment, surtout un bâtiment désemparé de sa mâture, eût accosté la terre de très-près, et, par conséquent, fût invisible pour Harbert.

可是,有段海岸被很多树木挡住了,因此也可能有在那里,别是当它失去桅杆,靠近海岸的时候,赫更没法看见它了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chromisation, chromiser, chromisme, chromiste, chromite, chromitite, chromlœwéite, chromo, Chromobacterium, chromoblastomycose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接