Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你的孩子,受到赞。
Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.
非常, 谁也忍不住去赞。
Si tu la louanges, elle pense que tu mens.
如果你赞,会认为你在撒谎。
Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.
赞的语言一开始对己身无能为力的吐言。
L'amour c'est l'hymne de la nuit.
爱夜的赞歌。
Green nouvelles valeurs fondamentales de la clientèle reconnaissance, le respect et la louange.
新绿公司核心价值赢得客户的认可,尊重和赞。
Nous aimons toujours ceux qui nous admirent, et nous n'aimons pas toujours ceux que nous admirons.
我总爱那些赞我的人,但我并不总爱那些我所赞的人。
Notre dernière prière rend gloire à Dieu.
我最后的祈赞真主。
Je loue le Tout-Puissant pour cette immense bénédiction.
我赞真主的这一巨大恩赐。
De toutes vos belles paroles, toutes sont sûrement les plus sincères.
您所有的赞之辞中,肯定全部都肺腑之言(最真心实意的)。
Notre dernière prière s'adresse à Dieu pour le remercier et rend grâce au Tout-Puissant.
我最后的祈谢真主并赞万能的他。
Nous voulons insister sur le fait que la diversité devrait être acceptée et célébrée.
我想强调一种意识,即我应当接受并赞多样性。
On ne pourrait rendre un meilleur hommage au travail de l'ONU au Timor-Leste.
对于联合国在东帝汶的工作,再怎么赞也不过份。
S'ils préconisent le libre-échange, alors qu'il soit effectivement libre.
如果他赞自由市场的功效,那么就让市场真正地自由起来。
Je vais partager des informations de toutes sortes, mes idées et opinions de la France.
在这里, 我将和大家一起分享法国的讯息和我对它的看法,惊讶、赞、牢骚抑或几句叹息。
Je les transmettrai à mon retour à Sarajevo et leur ferai savoir votre satisfaction.
我将把那些赞之词带回萨拉热窝,让他知道你对他的好。
Exaltons non pas la raison du plus fort mais la justice dont notre condition humaine est dépositaire.
我不应该赞实力的正当性,而应该赞存在于人性中的正直。
Il est mon Dieu: je le célébrerai;Il est le Dieu de mon père: je l'exalterai.
这我的神,我要赞他:我父亲的神,我要尊崇他。
Nos réjouissances, cependant, devraient avoir un but noble dépassant l'hommage rendu au passé et au présent.
然而,我的庆祝应该有一个超越赞过去与现在的崇高目标。
Ce matin, j'ai été également touché par les paroles que le Président a prononcées en me présentant.
今天上午,我再次为主席在介绍我时所说的赞之辞所打动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un compliment ou c'est à l'approche ?
这是赞美还是批评呢?
Elle peut t'offrir des compliments et de l'affection.
他给予你赞美和爱意。
C'est facile de faire un compliment.
赞美很容易啊。
Vous pouvez vous les garder, vos compliments !
你还是留着你的赞美!
Il se leva et admira pour lui faire plaisir.
他站起来赞美一阵,让她高兴。
Pourquoi van Gogh s’est-il acharné à exalter ainsi la puissance du ciel ?
为何梵高会一心赞美天空的力量?
Nana m'a fait un compliment, Nana m'aime bien.
赞美,很喜欢。
Et bien, par exemple, tu peux lui faire un compliment.
,举个例子,你可以赞美她。
Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!
吟游诗人会歌颂他们,赞美他们的牺牲!
Ça veut dire que les critiques sont élogieuses, excellentes, presque dans l'excès.
这意味着评论是赞美的、积极的。
Maintenant, nous devrions préparer quelques compliments à leur servir au cours du dîner.
现在,们应该在餐桌上说些赞美的话。
Un compliment, c'est quand tu dis quelque chose de gentil à quelqu'un.
赞美就是,当你对别人说一些很温柔的话。
Vous pouvez aussi lancer une conversation sur la mode avec un compliment.
你还可以通过赞美来开启一段关于时尚的对话。
Il y a eu des vrais compliments et puis des vrais reproches.
有真诚的赞美,也有明确的不足之处。
En 1734, il publie ses lettres philosophiques, qui font l'éloge de l'Angleterre.
1734年,他出版《哲学书信》,赞美英国。
Donc, on l'utilise pour décrire des critiques extrêmement élogieuses, positives.
因此,们用它来描述极具赞美性、积极的评价。
A la porte, l'huissier Admira l'incroyable robe de Julia.
来到门口时,接待员赞美朱莉亚身上那件华美绝伦的礼服。
Je n’en ai rien à faire de tes compliments, Philip !
“菲利普,不知道该如何回应你的赞美!”
Avant d'aller voir Nana, il faut que je m'entraîne à faire un compliment.
在去找前,该练习说赞美的话。
Tu te méfies des compliments ou des louanges parce qu'ils te ressemblent à une moquerie.
你对赞美或称赞很谨慎,因为它们对你来说像是嘲弄。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释