有奖纠错
| 划词

Il sait bien mettre un peu de piment de temps à autre.

很会时不时的

评价该例句:好评差评指正

Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.

只有接受我所建议的和平

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.

而专家也建议国家并降低剖腹产率。

评价该例句:好评差评指正

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成,它会渗透活跃在表皮。

评价该例句:好评差评指正

Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.

同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了

评价该例句:好评差评指正

Accessoire indispensable ! La casquette cubaine en velours, patte réglable au dos, petite broderie sur côté.

不能缺少的配饰!灯芯绒古巴,脑后有围,边小刺绣。

评价该例句:好评差评指正

L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.

另一部分回到压力器,保证咸水自身的压力。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为项在药物管制署的银行往来中存在了15个月。

评价该例句:好评差评指正

En principe, l'assemblage est terminé.On procède désormais aux réglages.

理论上,装配已经结束,从今以后应着手部件了。

评价该例句:好评差评指正

Le plâtre est un régulateur hygrométrique.

石膏是一种湿度的器。

评价该例句:好评差评指正

Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.

两次未找出充分的单据。

评价该例句:好评差评指正

Des questions de rapprochement bancaire ont été évoquées dans 16 rapports d'audit.

审计报告提及银行往来问题。

评价该例句:好评差评指正

Le rapprochement bancaire est un mécanisme essentiel de contrôle interne.

银行是一项重要的内部控制机制。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Groupe d'experts n'a pu concilier les différentes statistiques qui lui ont été présentées.

可是,小组无法这些统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Le même travail de rapprochement est en cours pour les inventaires des bureaux extérieurs.

外地办事处的盘存也正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

La tendance aujourd'hui est de se reposer de plus en plus sur l'autoréglementation des marchés.

如今市场自动有更大的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains bureaux, le processus de rapprochement bancaire laissait à désirer.

一些办事处在银行往来方面存在弱点。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, ce choix serait réglementé par le marché.

在实践中,市场会选择哪项公约作出

评价该例句:好评差评指正

Trois comptes (7 % de ceux qui avaient été examinés) n'avaient pas fait l'objet d'un rapprochement.

账户(占审查账户的7%)没有

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds peut être ouvert à des investissements publics et privés.

该项基金可公有和私有两方面的投资资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Moi, je suis pour le régime flexitarien.

我赞成饮食调节

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ca travaille aussi sur la tension artérielle.

它还能调节血压。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Et donc, c'est un vrai levier pour notre stratégie.

所以这我们战略真正调节方式。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est un vrai conducteur dans le sens où il assaisonne le palais.

确实很棒,因为它调节了口

评价该例句:好评差评指正
地理

La température de l'eau a déréglé son détendeur.

水温导致了他调节器失灵。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les fenêtres sont ajustables d'un simple pincement du bout des doigts.

只需轻捏指尖就可以调节窗口。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Les régulateurs des pensées et des sentiments.

第3。思想和情调节器。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce qu'on appelle la thermorégulation.

这就所谓调节

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le propanolol est un médicament connu, utilisé pour réguler la tension artérielle.

丙泊酚一种已知用于调节血压药物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le bouton de gauche, c'est pour allumer ou éteindre, le droit, pour régler la luminosité.

左边开关,右边光度调节

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est le résultat du lent conditionnement de la gravité des étoiles.

星群引力漫长调节结果。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, je vais avoir les lentilles à l'intérieur qui vont s'ajuster directement.

在那里,我将看到可以直接调节镜头。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On conçoit d'énormes machines à poids avec des rouages et des régulateurs.

他们设计了带有齿轮和调节重型机器。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et c’est plus pour lâcher des phéromones que pour reguler sa temperature.

当然这不为了调节体温,而为了散发信息素。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Alors, à la louche, effectivement, avec l'outil, mais à la louche, c'est quoi ?

那么,用勺子,确实,借助工具,但怎么调节呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'acétylcholine est un neurotransmetteur important qui régule le stress.

乙酰胆碱一种重要神经递质,它能够调节压力。

评价该例句:好评差评指正
地理

Sur la bouteille d'oxygène, le détendeur qui fournit l'oxygène dans le tuyau est effondu.

在氧气瓶上,提供氧气到管道调节器凹陷了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Parce que j'ai fait un infarctus et que mon cœur avait besoin d'être soutenu.

“因为我患有心肌梗死,我心脏需要仪器来调节。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il y découvre une machine révolutionnaire qui module la bâture plastique.

在那里,他发现了一种革命性机器,可以调节塑料建筑。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La mélatonine régule le sommeil. Cette hormone est produite par l’action des rayons du soleil.

褪黑激素调节睡眠。这种激素由太阳射线作用产生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接