Ces trois affaires ont été renvoyées pour investigation au Bureau de l'audit et des investigations.
这3起案件被移交调处进行调查。
Le Bureau a examiné les conclusions des rapports d'audit, notamment celles concernant les risques, leur gravité et leurs incidences éventuelles sur l'administration générale et la réalisation des projets exécutés par des ONG ou des entités nationales.
调处
查
计报告所载
计结果,包括它们
风险、严重性、对总
管理和有关项目
执行情况
可能影响。
Le Bureau de l'audit et des investigations a donné des conseils aux bureaux de pays sur les missions de vérification effectuées par les représentants de la Commission européenne conformément à l'Accord-cadre sur les questions financières et administratives.
调处根据财务和行政框架协议,就欧洲委员会代表执行核查任务
问题向国家办事处提供指导。
En vertu des relations opérationnelles qui existent entre le PNUD et le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), le Bureau de l'audit et des investigations a fourni des services d'audit interne moyennant remboursement des coûts.
为了促进开发署与联合国妇女发展基金(妇发基金)之间业务关系,
调处在费用偿还基础上提供内部
计服务。
Le Directeur du Bureau de l'audit et des études de performance, le Directeur du Bureau de l'évaluation et le Chef du Bureau de déontologie ont pour mission, en rendant compte à l'Administrateur, de donner des conseils indépendants à la direction.
调处主任、评估办公室主任和道德操守办公室主任对署长负责,以便独立为管理层提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。