有奖纠错
| 划词

Faisant preuve d'une efficacité croissante, l'ANA participe à des opérations de combat conjointement avec les Forces de la coalition.

国家军队为一支能力日益加强的力量,参加联军的联合

评价该例句:好评差评指正

L'Armée nationale et la Police nationale afghanes mènent conjointement avec des forces internationales des opérations visant à instaurer la paix, la stabilité et l'ordre public.

阿富汗国家军队和国家警察同国际部队一道展开了联合确保和平、稳定和公共秩序。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de combat conjointement menées par les forces afghanes et internationales ont conduit à la capture et à l'élimination d'un nombre record de chefs des Taliban et de mouvements extrémistes.

阿富汗和国际部队采取联合,抓获和消灭了数空前的塔利班指挥官和极端主义分子。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial souligne qu'il convient de mettre au point des principes directeurs communs à ces entités et d'optimiser leur potentiel en organisant une formation commune concernant leur fonctionnement dans toutes les missions.

特别委员会强调,需要为所有特派团的联合心和特派团联合分析心制定共同的指导方针和培训,便最大利用其潜力。

评价该例句:好评差评指正

Des officiers de liaison des Forces armées libanaises sont détachés auprès du Centre d'opérations conjointes et du Centre d'opérations navales de la FINUL, des deux postes de commandement de secteur et de tous les bataillons d'infanterie.

黎巴嫩武装部队向联黎部队总部联合心和海军及向区总部和所有步兵营派遣联络官。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial se félicite de la mise en place de centres d'opération civilo-militaires et de cellules d'analyse conjointe dans les missions, et de la contribution que ces entités peuvent apporter au renforcement du quartier général des missions, étant donné qu'elles assurent une mise en œuvre intégrée des mandats.

特别委员会对联合心和特派团联合分析心的持续发展表示欢迎,这些心将有助于通过综合努力来加强特派团总部,特派团任务。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial note que la mise en place de centres d'opérations civilo-militaires et de cellules d'analyse conjointes des missions pleinement opérationnels est essentielle pour faciliter l'adoption de mesures de sécurité, notamment dans le cadre de l'intégration avec le Département de la sûreté et de la sécurité, et en soutient l'expansion.

特别委员会指出完全有效的联合及特派团联合分析心是有助于特派团安全保障工的关键工具之一,具体法包括与安全和安保部协同,并在此方面支持上述心的进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces que fait peser le terrorisme international sur la sécurité des pays membres de la CEI n'ayant pas disparu, les représentants des services tadjiks de sécurité et de défense, désireux de coordonner les efforts, de renforcer la coopération et de perfectionner les mesures convenues par la CEI pour lutter contre le terrorisme international, continuent à participer à des stages de formation conjoints sur la tactique et les opérations antiterroristes.

鉴于国际恐怖分子对独联体成员国的安全继续构成挑和威胁,而且为了协调努力、加强合并制定一致的措施来打击国际恐怖主义,塔吉克斯坦共和国“权力”结构的代表继续参加反恐怖主义的联合术演习。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déconseiller, déconsidération, déconsidérer, déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接