Il ne fleurit dans la neige qu’après la pluie et le vent font les feuilles tous tomber.
风来雨去,要叶子落尽,才白色
雪地里绽开。暗杀
上最
一朵花就是被
为“梅花杀手”
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À intervalles symétriques, au milieu de l’inimitable ornementation de leurs feuilles qu’on ne peut confondre avec la feuille d’aucun autre arbre fruitier, les pommiers ouvraient leurs larges pétales de satin blanc ou suspendaient les timides bouquets de leurs rougissants boutons.
苹果树树叶,长得与其它果树不同,一般人不会认错;在绿叶
衬托下,枝头间距对称地绽开一团团宽瓣
、白缎般发亮
花朵,或者半悬着一簇簇羞红
、欲开还闭
蓓蕾。