有奖纠错
| 划词

Ainsi, l'Avis consultatif est contraignant tant légalement que moralement.

,该咨询意见既具有法律约束,也具有道德约束

评价该例句:好评差评指正

De plus ses décisions ne sont pas contraignantes.

,大会决定没有约束

评价该例句:好评差评指正

La sentence est obligatoire pour les parties au différend.

裁定应对争端各方具有约束

评价该例句:好评差评指正

Ces paragraphes ne sont pas contraignants pour mon pays.

上述两段对我国没有约束

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces recommandations ne sont pas contraignantes.

然而,些建议没有约束

评价该例句:好评差评指正

Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.

委员会的决定不具有法律约束

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette pratique ne serait pas juridiquement obligatoire.

但是,法将没有法律约束

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons aucune garantie quant à son caractère politiquement contraignant.

份文件的政治约束也没有保证。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ces instruments ne s'imposent pas aux États.

些文书对国家没有约束

评价该例句:好评差评指正

La Déclaration mise aux voix aujourd'hui n'a pas force obligatoire.

今天表决的《宣言》不具约束

评价该例句:好评差评指正

Certains n'ont même pas la forme de documents juridiquement contraignants.

其中有些协定甚至不具有法律约束

评价该例句:好评差评指正

Ses décisions s'imposent à tous les États membres.

法院裁决对所有成员国具有约束

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces moratoires ne remplaceront jamais un traité juridiquement contraignant.

不能替代具有约束的条约。

评价该例句:好评差评指正

Cet avis ne s'impose pas au tribunal.

该意见对法庭并不具有约束

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, ces directives communes ne doivent pas être contraignantes.

些共同准则不应具有约束

评价该例句:好评差评指正

Les jugements du Tribunal lient les parties.

争议法庭判决对当事方具有约束

评价该例句:好评差评指正

Les circulaires de la Banque de Thaïlande ne sont pas juridiquement contraignantes.

泰国银行的通告不具备法律约束

评价该例句:好评差评指正

La décision finale et contraignante concernant la démarcation a été prise.

具有约束的最终标界程序业已完成。

评价该例句:好评差评指正

Les circulaires de la Banque de Thaïlande n'ont aucune force juridique.

泰国银行的通告并无法律约束

评价该例句:好评差评指正

Il est investi du pouvoir d'adopter des décisions contraignantes.

安理会有权通过具有约束的决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lambiase, lambic, lambin, lambiner, lambliase, lamboanite, lambourde, lambrequin, lambris, lambrissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接