Il faut de toute urgence trouver des solutions.
必须找到解决方法。
Cette question revêt un caractère d'urgence très réelle.
这一项真正事项。
Le défi posé par la pauvreté est très pressant.
贫困带来挑战和严峻。
Priorité sera donnée aux questions les plus urgentes.
将优先处理最问题。
Il s'agit d'une question essentielle et urgente.
这一个重大和问题。
La situation est particulièrement pressante pour Nauru.
鲁有一个特别事项。
La question la plus urgente aujourd'hui est la sécurité.
目前最问题安全。
Une réduction de la violence est la priorité la plus immédiate.
减少暴力最优先。
Ceci est devenu une urgente question d'ordre pratique.
这已经成为现必要问题。
Les délais sont en effet très serrés.
最后期限确常。
Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.
第二,需要正面解决挑战。
Elles ont besoin de toute urgence d'une attention spécifique.
他们需要予以特殊而关注。
Dans l'immédiat, il faut assurer une protection.
更,必须提供保护。
Les arguments en faveur d'une stricte application des mesures énoncées sont convaincants.
遵守问题一个常问题。
La sécurité demeure la question la plus urgente à ce stade.
安全仍然当前最问题。
Néanmoins, il nous reste encore des tâches urgentes à accomplir.
但我们面前仍有一些任务。
Le monde doit s'attaquer d'urgence aux problèmes de développement.
目前,世界正面临发展问题。
L'un des plus pressants est le non-paiement des salaires.
其中最问题欠发工资。
Les problèmes qui se posent à propos de l'eau sont urgents.
国际社会面临着许多用水问题。
Maintenant commence le dur et urgent labeur de mise en œuvre.
艰难和执行工作现在开始了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on le sait, ce changement est urgent. Mais ce n'est pas la seule voie.
而且我们知道,这种变化是迫的。但这并不是唯的方法。
Donc, vous l'avez compris, ma présence est aussi une marque d'exigence.
因此,正如您所理解的那样,我的存在也是种迫性的标志。
Un sujet urgent abordé avec le sourire.
迫的话题微笑着解决。
Le 1er, très urgent, c'est celui du budget.
第非常迫的是预算问题。
Alors que l'étau se resserre, la stratégie de l'entreprise se précise.
随着形势越来越迫,公司的战略也越来越明确。
Il y a urgence, car c'est en mars prochain que le Royaume-Uni quittera l'Union européenne.
这是迫的,因为英国将在明三离开欧盟。
Le plus urgent pour beaucoup de ces bâtiments, ce sont les toitures.
对于这些建筑中的许多建筑来说,最迫的是屋顶。
Et il faut privilégier - donner la priorité - au plus urgent pour soulager l'Ukraine.
我们必须优先考虑最迫的问题来缓解乌克兰的困难。
Pour celles qui tiennent encore debout, le plus urgent, c'est la toiture à restaurer.
对于还站着的人来说,最迫的就是屋顶要修复了。
Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.
在沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国东部边界安全的迫性。
Le gouvernement n'en parle pas alors que le sujet est fondamental, grave et urgent.
当问题是根本的、严肃的和迫的时候,政府不会谈论它。
Monsieur Dinga (mécontent) : C'est urgent ; très urgent.
丁加先生(不满意):这是迫的:非常急。
Quelle est l’urgence en la matière ?
此事的迫性是什么?
Il y a le thème de l'urgence et je dirais le thème de l'immémorial.
有迫性的主题,我想说是远古的主题。
Cette guerre des chiffres ne change rien à l’urgence de la situation.
这场数字战争不会改变局势的迫性。
Les dossiers brûlants ne manquent pas et les militants espèrent beaucoup de ce changement dans la continuité.
不乏迫的问题, 积极分子希望从这种连续性的变化中得到很多好处。
C'est une carte planétaire qui illustre l'urgence face aux incendies à répétition.
- 这是张行星图,说明了面对反复火灾的迫性。
Le ministre a ainsi promis 200 millions d'euros d'aides, dont 60 millions pour les besoins les plus urgents.
- 部长因此承诺提供 2 亿欧元的援助,其中 6000 万欧元用于最迫的需求。
Le niveau 4 signifie que la menace présente un risque " sérieux et imminent" .
级别 4 意味着威胁构成" 严重和迫" 的风险。
A Saint-Martin-Vésubie, plusieurs ouvrages définitifs étaient prévus en 2024. En attendant, il faut parer au plus pressé.
- 在圣马丁韦苏比, 计划于 2024 完成几项最终工作。与此同时,我们必须处理最迫的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释