有奖纠错
| 划词

Eugenie se sauva dans le jardin, tout epouvantee en entendant trembler l'escalier sous le pas de son pere.

欧叶妮听到楼梯被她父亲踩得颤颤巍巍,吓得赶紧溜进花园。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, je pense que les termes « allocation équitable » et « temps égal » reviennent de plus en plus dans notre débat. Nous devons savoir exactement ce que nous voulons.

同时,我想“公平分配”和“同等时间”等字溜进了我们,因此我们必须搞明白我们到底想要什么。

评价该例句:好评差评指正

Il sortait de sa cour, se glissa dans le bois, gagna le four à platre, pénétra au fond de la longue galerie et, ayant retrouvé par terre les vetements du mort, il s’en vetit.

走出子,溜进树林,走到石灰窑,钻进长长地道直到尽地上找出死者衣服,把它穿到自己身上。

评价该例句:好评差评指正

4.3 Des restrictions ont été imposées en ce qui concerne la délivrance des visas et des examens approfondis des demandes d'asile au Malawi ont été instaurés afin d'éviter que des terroristes entrent dans le pays.

3 已实行限制签证发放以及彻底检查那些寻求马拉维庇护人,以便制止恐怖分子溜进马拉维可能性。

评价该例句:好评差评指正

Les aspirants, qui ne peuvent pas fonder leur revendication sur l'importance de leurs contributions, mais tiennent pourtant à se glisser dans la catégorie des membres permanents, ont tendance à défendre leur cas en se fondant sur la représentation régionale.

那些不能以们分摊会费为根据提出要求但却希望溜进常任理事国类别国家把区域代表性作为据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydroxo, hydroxocobémine, hydroxy, hydroxyacide, hydroxyamino, hydroxyaminoacide, hydroxyamphétamine, hydroxyamphibole, hydroxyanhydride, hydroxyapatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius dérangea la grille et se précipita dans le jardin.

马吕斯挪动那根铁条,园子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pattenrond fila se réfugier sous un canapé.

克鲁克山了沙发底下。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Puis, téméraire, il se glisse dans le tunnel aux araignées.

然后,他了蜘蛛隧道。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais bon, ça laisse faire un petit crino.

不过,这会让一些小烦恼来。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Car elle venait de s’échapper dans le jardin. On l’appelait.

她刚刚了花园。因为有人喊她。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu imagines quelqu'un s'introduisant dans son jardin en pleine nuit ?

“有人会在半夜三更他的院子?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Kreattur, l'elfe de maison, se glissa dans son champ de vision.

家养小精灵克利切悄悄他的视线。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Molaire se précipita dans la salle à manger et se mit à aboyer comme un fou.

利皮房间,发疯似的吠叫着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Deux détenus se glissent dans le puits, motivés pour attendre jusqu'à la nuit.

两名囚犯井里,以保持体力上的动。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ils étaient en contravention. Ils s’étaient glissés dans le jardin, et ils y étaient restés.

他们违犯了规章,了公园,他们就在里面待下来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et ils durent s’échapper sans être vus, car il était défendu d’y aller.

他们必须不让人看见才能去,因为那儿是不准去的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Parce que tu es petite rusé, tu peux te faufiler, récupéré le sac et partir.

因为你是个聪明的孩子,你可以去,拿到包就走。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars pâlit légèrement ; Andrea quitta le second salon et gagna l’antichambre.

腾格拉尔脸色微微变得苍白;安德烈离开第二间客厅,候见室里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dans ce cas, que faisait-il à rôder dans le château à une heure du matin ?

可是,他凌晨一点偷偷霍格沃茨来做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Si jamais vous recommencez à traîner la nuit dans mon bureau, vous me le paierez !

如果你再半夜三更我的办公室,波特,你就等着瞧吧!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils ont tendance à se glisser sous les tentes.

他们往往会帐篷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un petit cadeau pourrait s'être glissé dans votre coquille.

一件小礼物可能已经你的壳里了。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Alors je me suis faufilée dans le bateau sans qu'on me voie.

于是我偷偷了船,没有被人看到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des petits mots d'enfants glissés dans la boîte aux lettres de l'association Les Papillons.

孩子们的小话语悄悄了蝴蝶协会的邮箱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quoique cet homme se fût, à la lettre, glissé dans la chambre, il ne put faire que M. Leblanc ne l’aperçût.

这人尽管是来的,却没办法不让白先生发觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydroxystéroïde, hydroxystilbamidine, hydroxystreptomycine, hydroxythylamine, hydroxytryptamine, hydroxytyramine, hydroxyzine, hydrozincite, hydrozircon, hydrozoaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接