有奖纠错
| 划词

Un autre bataillon mécanisé servira de réserve de théâtre.

另外一个机械营将作为战区后备军。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.

30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区

评价该例句:好评差评指正

Nous avons envoyé nos soldats de la paix même dans les endroits les plus dangereux.

我们还向最危险的战区派遣了维人员。

评价该例句:好评差评指正

Allez au théâtre pour réviser l’objet d’étude: “théâtre : texte et représentation” !

去剧院修改研究课题:“战区性能!

评价该例句:好评差评指正

D'autres équipes sont déjà prévues et devraient être déployées au cours des prochaines semaines.

已经规划了额外的爆炸弹药处理战区清理能力并将在未几周内部署。

评价该例句:好评差评指正

Des éléments avancés du premier bataillon pakistanais sont arrivés pendant la visite de la mission.

就在代表团访问期间,巴基斯坦第一营的先遣人员已经抵达战区

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent également laisser passer en toute sécurité les civils qui fuient les zones de combat.

他们必须让法逃离战区的平民安全离开。

评价该例句:好评差评指正

Des capacités de réserve sont maintenues sur le théâtre d'opérations afin de garantir un service ininterrompu.

战区将保留后备能力,以确保不间断服务。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des munitions classiques non explosées posent un risque important dans l'ancienne zone de combat.

此外,在从前的战区,常规性的未爆弹药的危险很高。

评价该例句:好评差评指正

Les membres d'équipage ont bénéficié d'une augmentation de 100 % de leur salaire pour chaque jour travaillé dans ladite zone.

船员在战区工作每天所得工资比原100%。

评价该例句:好评差评指正

On prévoit toujours de perfectionner les missiles antibalistiques et les systèmes de défense contre les missiles de théâtre.

还有人计划发展反弹道导弹战区导弹防卫系统。

评价该例句:好评差评指正

Des systèmes de défense contre des missiles de théâtre sont en train d'être déployés dans différentes régions du monde.

正在展开行动以在世界几个地区部署战区导弹防御。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement de défense antimissile de théâtre en Asie ou dans d'autres régions pourrait avoir des effets déstabilisateurs graves.

在亚洲或其他区域部署战区导弹防御系统会严重破坏区域稳定。

评价该例句:好评差评指正

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各部队的特遣队所属装备几乎均已运抵最终目的地。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq États ont aussi signé deux accords précisant la démarcation entre les défenses antimissile stratégique et de théâtre.

五国还签署了两项协议,澄清战备战区弹道导弹两种防御之间的分别。

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan a accueilli des milliers d'individus de différentes appartenances ethniques qui avaient été évacués des zones de guerre.

哈萨克斯坦接纳了成千上万从战区撤退的不同族裔的人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que les FNL recrutaient des membres de l'ancienne faction rebelle et élargissaient leur zone d'opération.

据报民族解放力量正在招募前叛军抵抗运动的成员,扩大其作战区

评价该例句:好评差评指正

Les prix des produits de base ont augmenté et il y a pénurie de produits provenant des zones de guerre.

商品价格上涨,战区出产的产品短缺。

评价该例句:好评差评指正

Les Australiens ont servi avec courage et se sont distingués tout au long de la guerre sur tous les fronts.

在整个战争期间,澳大利亚人勇敢出色地参了每个战区的战斗。

评价该例句:好评差评指正

Les révisions les plus importantes concernent l'autorisation de l'emploi de la force en vertu du paragraphe 12 de la résolution.

停止敌对活动能继续维持,地面情况没有重大变化,那么在9月3日至10月5日期间,战区内将需要第二批援部队,最多派3 500名官兵。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


obturant, obturateur, obturation, obturatrice, obturer, obtus, obtusangle, obtuse, obtusément, obtusiflore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月

Certains sont encore en zone de combat.

有的还在战区

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.

战区个不寻常的术语令汪淼迷惑。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Zone de guerre, personne n'est favorisée.

还有在战区,没有人免于伤害。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Warzone, Call of Duty pour ceux qui connaissent.

战区,使,知道两款游戏的人可以听一下。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Aussi, aucune arme lourde n'avait été déployée dans cette zone.

所以在一广阔的战区没有使用重器,使得联政府得以苟延残喘。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’endroit où vous vous trouvez aujourd’hui est le point de ralliement de différentes opérations militaires menées dans le monde entier.

“在全球各战区,我们里现在成为焦点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月

C'est l'une des zones de combat les plus intenses.

是最激烈的战区之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Au-dessus de la zone de combat, un épais nuage de fumée.

- 战区上方,浓烟滚滚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月

Une interrogation qui est apparue avec deux terrains de guerre différents pour Israël.

是以色列两个不同战区出现的一个问题。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年

Il y a plusieurs superstitions qui sont semblables dans la marine et au théâtre.

在海军和战区有一些类似的迷信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Ce vote se tient en pleine zone de guerre.

- 次投票是在战区中部举行的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

On retrouvera nos envoyés spéciaux au coeur de la zone de combat.

我们将在战区的中心找到我们的特使。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

C'était comme une zone de guerre.

就像一个战区

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Vue du ciel, la station balnéaire a pris des allures de zone de guerre.

从空中看去,个海滨度假胜地就像一个战区

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Eliott : Fuyons la zone de combats, par ici.

艾略特:我们逃离战区吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Allez, poussez-vous! - Cette dame et ses chiens étaient dans la zone de combats.

来吧,推动自己!- 位女士和她的狗在战区

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

L'Allemagne va envoyer des armes léthales sur une zone de guerre, fait rarissime.

德国将杀伤性器送往战区,极为罕见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Même Khan Younès est devenue une zone de guerre.

- 甚至汗尤尼斯也成为了战区

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

La sécurité à 100 % sur un terrain de guerre n'existe pas.

战区实现百分之百的安全是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Des conflits qui se jouent également de plus en plus en dehors du théâtre des opérations.

- 越来越多的冲突发生在战区之外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Occam, occase, occasion, occasionnalisme, occasionnel, occasionnelle, occasionnellement, occasionner, occident, occidental,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接