Cela veut dire qu'il y a 35 détenus qui sont en attente d'être jugés.
也就说共有35名犯候审。
Cet ajustement est dû à la réduction du nombre de détenus en attente d'un jugement.
这一改变由于目前候审的犯人数减少。
Vingt-quatre détenus au total sont en attente de jugement.
总计,有24名犯正等接受审判。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达犯的角度来看,情况也十分严重。
Des prisons qui ont de la place pour 2 000 détenus et qui en contiennent 8 000.
这些应容纳2000犯的监狱却关着8000人。
M Ng était un détenu qui avait commis des assassinats en série.
Ng一名犯有一系列谋杀罪的犯。
Des procédures judiciaires avaient été engagées à l'encontre de l'intéressé et des trois autres détenus.
针对他和其他名犯的司法程序已开始。
On ne sait pas très bien où les détenus séjourneront pendant les procès du gacaca.
按加卡卡审判期,犯将呆何处,目前尚不清楚。
Le procès de Callixte Kalimanzira, un autre détenu, a déjà commencé, tel qu'indiqué ci-dessus.
正如上文所述,另一名犯Callixte Kalimanzira的审理工作已经开始。
Cela veut dire que ces gens, ces détenus, n'ont même pas la possibilité de s'allonger pour dormir.
这意味着犯甚至不能伸展开身体睡觉。
Les quatre détenus paraissaient être bien traités du point de vue des conditions matérielles de leur détention.
就物质条件而言,四名犯的待遇还不错。
Les quatre individus paraissaient être bien traités du point de vue des conditions matérielles de leur détention.
就物质条件而言,四名犯的待遇看来还不错。
L'administration de la justice, les arrestations arbitraires et le mauvais traitement des détenus sont des sujets de préoccupation.
对犯的司法、任意逮捕和虐待引起了关注。
Par ailleurs, les quatre personnes arrêtées au Panama sont en détention provisoire depuis plus de deux ans déjà.
另外,巴拿马的这四名犯受防范性拘留的时已超过两年。
Le nombre de détenus a continué à baisser dans les prisons de Ngozi (établissement pour hommes) et de Bubanza.
Ngozi (男犯)监狱和Bubanza犯的人数继续减少。
À l'époque de la visite de la Rapporteuse spéciale, il y avait en Haïti 3 500 détenus au total, dont 150 femmes.
特别报告员访问时,海地共有3,500名犯人,其中150人为妇女。
Ce chiffre a désormais été réduit à un maximum de trois détenus dont les affaires pourraient être ainsi renvoyées.
现,此数目已经减少,可能被移交国家司法机关审理的犯人数最多只有人。
Si nous voulons renvoyer des dossiers, nous devons obtenir des États concernés l'assurance qu'une exception sera faite pour nos prisonniers.
如果我们要进行任何移交,我们必须让有关国家对于我们的犯给予例外处理。
La population carcérale, qui est généralement en moyenne de 287 personnes, a atteint un pic de 550 personnes pendant les troubles.
犯人通常平均为287人,但动乱期增至550人。
D'après le Secrétaire général, 22 % de la population carcérale sont constitués de personnes détenues en vertu de mandats qui ont expiré.
根据秘书长的说法,22%的监狱服刑人口均由拘票过期的犯构成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais hâtons-nous, car le roi peut changer d’avis tout à l’heure ; et au bout du compte, il est plus difficile de remettre à la Bastille ou au Fort-l’Évêque un homme qui en est sorti, que d’y garder un prisonnier qu’on y tient.
赶快吧,国王随时可能改变主意的。归根到底,要想获释的人再关进巴士底狱或主教堡狱,总比在押犯继续关押下去费事多啦。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释