有奖纠错
| 划词

1.Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.

1.这次深刻的改革导致封建制被废除,神道被确立为

评价该例句:好评差评指正

2.88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

2.联合科文组织单行本,《联合科文组织和育》(巴黎)。

评价该例句:好评差评指正

3.Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

3.据他说,联合科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗

评价该例句:好评差评指正

4.En vertu de la Constitution, l'Église catholique est l'Église officielle du Liechtenstein.

4.根据《宪法》,天主是列支敦士登的

评价该例句:好评差评指正

5.Le bouddhisme est la religion d'État pratiquée par 95 % des Cambodgiens.

5.是柬埔寨的,全国有95%的人信奉佛

评价该例句:好评差评指正

6.Neuf programmes phares interinstitutions ont été mis en place par l'UNESCO.

6.联合科文组织设置了九个主要的机构间方案。

评价该例句:好评差评指正

7.110 UNESCO, Le cadre d'action de Dakar, par. 16.

7.联合科文组织《达喀尔行》,第16段。

评价该例句:好评差评指正

8.L'UNESCO promeut les plans d'action nationaux pour l'EPT.

8.联合科文组织鼓励国家制订全民育行计划。

评价该例句:好评差评指正

9.La Sierra Nevada de Santa Marta a été déclarée patrimoine de l'humanité par l'UNESCO.

9.联合科文组织已将圣马尔塔雪山列为人类遗

评价该例句:好评差评指正

10.Deux projets à réaliser en partenariat avec l'UNESCO sont en cours de définition.

10.与联合科文组织合作的两个项目正处于构想阶段。

评价该例句:好评差评指正

11.Il n'a pas encore été reçu de réponse de l'UNESCO concernant le projet de sensibilisation.

11.联合科文组织尚未就提高认识的项目做出回应。

评价该例句:好评差评指正

12.La Constitution dispose qu'aucune religion ne peut être déclarée religion d'État ou obligatoire.

12.根据《宪法》,任何宗不得被规定为或必须服从的宗

评价该例句:好评差评指正

13.163 Référence au budget de l'UNESCO; voir par. 32 et note 44.

13.参看联合科文组织预算;见第32段及注44。

评价该例句:好评差评指正

14.Les partenaires techniques sont le BIT, l'UNESCO, le MINEFI.

14.国际劳工局、联合科文组织及喀麦隆经济和财政部。

评价该例句:好评差评指正

15.Le rôle important joué par l'UNESCO dans la préservation du patrimoine culturel a été salué.

15.联合科文组织在保护文化遗方面的重要作用得到了认可。

评价该例句:好评差评指正

16.Federico Mayor, ancien Directeur général de l'UNESCO, a joué à cet égard un rôle prépondérant.

16.联合科文组织前总干事费德里科·马约尔发挥了导作用。

评价该例句:好评差评指正

17.La Communauté des Caraïbes continue de collaborer avec l'UNESCO et l'UNICEF.

17.加勒比共同体正在继续与联合科文组织及儿童基金会合作。

评价该例句:好评差评指正

18.10 Avant-propos du Directeur général de l'UNESCO, M. Koïchiro Matsuura, et p. 2 du rapport.

18.联合科文组织总干事松浦晃一郎先生的前言,并见报告第2页。

评价该例句:好评差评指正

19.L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.

19.联合科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦理与政治”的书。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Ouzbékistan entretient une coopération active avec l'UNICEF, l'OIT, l'UNESCO et le CICR.

20.积极与联合国儿童基金会、国际劳工组织、联合科文组织、国际红十字会开展合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

1.Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.

它被国教织列为特殊遗产。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

2.Il est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2005.

它从2005年被国教织计入世界遗产。

「Jamy爷爷的普时间」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.

勒蒙圣米舍是国教织认证的世界遗产。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.On trouve un centre historique, il est même UNESCO.

这里是心,也是国教织世界遗产。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Ces caves sont inscrites depuis peu sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco.

这些酒窖最近被列入国教织的世界遗产名录。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Celle d'Aït-ben-Haddou est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

艾特·本·哈杜是国教织的世界化遗产。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Son centre historique figure sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité de l'UNESCO.

心被国教织列入人类化遗产名录。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

8.Avez-vous été étonné par l'inscription de la baguette au Patrimoine de l'Unesco ?

您对法棍被列入国教织遗产名录感到惊讶吗?

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

9.Yun Tianming prit un taxi et se rendit au bureau pékinois de l'Unesco.

云天明打出租车来到国教织驻京办事处。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

10.A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.

以至于今天这种甜点被国教织列为非物质遗产。

「Jamy爷爷的普时间」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.Et ce n'est pas pour rien que c'est au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它被国教织列为世界遗产,并非无缘无故的。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.Son épouse doit être de bonne famille et avoir la même religion que lui, l'anglicanisme.

他的妻子必须来自一个优秀的家庭,并且与他有相同的宗教信仰,英国国教

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

13.Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.

这个前贸易港口被国教织列为世界遗产,欣赏这里的传统建筑。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

14.Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.

它甚至和塞纳河的码头一起成为国教织的世界化遗产。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

15.Enfin, son magnifique delta, patrimoine de l'Unesco, se jette dans la mer Noire.

最后是它美丽的三角洲,被列入了国教织遗产,流入黑河。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Une raison de plus de visiter ce site reconnu comme patrimoine mondial par l'UNESCO!

又多了一个理由去参观这个被国教织认定为世界遗产的地方!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

17.Depuis 2005 les géants du Nord font partie du Patrimoine immatériel de l'Unesco.

北方的巨人自2005年以来一直是国教织非物质遗产的一部分。

「德法化大不同」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

18.Et Metz souhaite entrer au patrimoine mondial de l'UNESCO.

梅斯希望能够被纳入国教织下的世界遗产名录。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

19.C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它非常壮观,由1900个岛屿成,已被国教织列入世界遗产名录。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Je suis obligé de vous en parler parce qu'il est classé à l'UNESCO.

我有义务告诉你们这件事,因为这个景点被列入国教织的世界遗产名录。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接