La recherche du sensationnel et le parti pris doivent absolument être évités.
必须避免耸人做法和偏见。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受苦难骇人。
La disparition forcée est un crime terrible et odieux.
强迫失踪是一种骇人犯罪。
Nous condamnons les auteurs de cet acte haineux.
我们谴责这起骇人行为实施者。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人袭击仍然是和平最大障碍。
Nous condamnons avec énergie ces actes épouvantables.
我们强烈谴责这一骇人恐怖义行为。
Pendant trop longtemps, le peuple du Darfour a souffert des conséquences effroyables du conflit.
达尔富尔人民遭受骇人冲突后果已太久。
C'est donc sans hésitation que M. Andrabi la rejette dans son intégralité.
因此,他坚决全盘反对这样一个耸人发言。
Le but de cet acte monstrueux était d'exterminer la population de la ville.
这一骇人行动旨在消灭该镇所有人。
Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !
当你觉得你唤呐喊, 遁入聋耳, 无人, 你再更大叫吆喝!
Il faut absolument éviter le sensationnalisme et les conclusions abusives.
避免耸人、夸大结论是至关重要。
Il s'agit d'un acte monstrueux qui doit être condamné fermement et par tous les pays.
这一骇人行动遭到强烈、普遍谴责。
Nous condamnons fermement ces terribles actes de terrorisme contre des civils.
我们强烈谴责这种对平民骇人恐怖行为。
Mais ces chiffres ne sont que la partie visible de ce phénomène monstrueux.
但是,这些数字仅仅是这个骇人现象一个点滴。
Les violences sexuelles sont utilisées, de façon répétée et persistante, comme une arme de guerre.
性暴力被蓄意反复和骇人持续用作战争手段。
Les forces israéliennes ont perpétué les crimes de guerre les plus odieux de l'histoire moderne.
以色列部队犯下了现代史中最骇人战争罪。
Les auteurs de ces crimes odieux devraient être traduits en justice.
这些制造骇人罪行罪魁祸首应依法受到惩办。
La situation était vraiment dramatique pour nous, mais nous n'avons pas baissé les bras.
对我们来说这是一种骇人局面,但是我们没有让步。
Ces actes sont des crimes odieux et leurs auteurs doivent être traduits en justice.
这些行径是骇人罪行,必须将肇事者绳之以法。
Dans de nombreuses zones, ces personnes vivent dans la peur et dans des conditions révoltantes.
在许多区,他们生活在恐惧和骇人条件下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une histoire sombre, mystérieuse et scandaleuse.
一个黑、神秘、骇听闻故事。
Les fake news jouent souvent sur le sensationnel et en l'occurrence, c'est là où c'est particulièrement dangereux.
谣言经常耸听闻,这也是它最有害地方。
C’était un vieux Polonais, réfugié politique, disait-on, qui avait eu des histoires terribles là-bas.
这是一个老波兰,据说是政治避难者,在那边有过骇听闻经历。
C'est un sujet qui est intrigant, sensationnel, qui flirte avec tout un imaginaire sombre de l'humanité.
这是一个引入胜、耸听闻主题,与们对黑性想象相符。
Plus de 1500 prisonniers sont massacrés, dans des conditions épouvantables, entre le 2 et le 5 septembre.
9月2日至5日,1500多名囚犯在骇听闻条件下遭到屠杀。
Oh ! mon Dieu ! mon Dieu ! fit d’Artagnan, tout étourdi de cette horrible aventure.
“啊!天哪!天哪!”这骇听闻故事令达达尼昂目瞪口呆。
Il m’a porté sur son dos dans cet effroyable égout. Ah ! je suis un monstrueux ingrat.
他背着我通过那可怕阴沟,啊!我是一个骇听闻忘恩。
La course au réalisme des graphismes n’étant pas prêt de s’arrêter, les fausses vidéos sensationnelles risquent de se multiplier.
逼真图像模拟竞赛不会结束,所以耸听闻假视频可能会成倍增加。
Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.
下一个词是“悼念”,听闻布什前总统逝世消息,我向美国民送上我慰问。
Mais ce qui me perce le cœur, c’est que tout ceci va faire anecdote piquante contre moi, contre vous.
然而使我伤心是,这一切将被编成耸听闻传闻,用来攻击我,攻击您。
Bah des dégâts épouvantables pour les populations civiles.
巴对平民破坏骇听闻。
Barbier parle naïvement de ces choses.
警察时常掳走孩子,不知作什么神秘用途。们怀着万分恐怖心情低声谈着有关国王洗红水澡一些骇听闻推测。巴尔比埃率直地谈着那些事。
Il y a aussi des vidéos qui ont marché et qui n'étaient pas sensationnalistes.
还有一些视频有效且不耸听闻。
Il y avait une puanteur dans la maison... C'était épouvantable.
房子里有一股恶臭...这是骇听闻。
Exemple le plus récent à Mayotte avec cette annonce jugée fracassante.
马约特岛最近一个例子被认为是耸听闻。
Pour le sensationnel, il faut des choses qui font le Buzz.
对于耸听闻东西,你需要一些能引起轰动东西。
Leurs conditions sont décrites comme épouvantables.
他们处境被描述为骇听闻。
Image que pamphlets saxons et dessins épouvantables, transformeront en sombre légende.
撒克逊小册子和骇听闻图画,将变成一个黑传说。
Fermina Daza avait entendu parler des maléfices africains mais jamais d'aussi épouvantables que celui-ci.
费尔米娜·达扎 (Fermina Daza) 听说过非洲邪恶,但从未像这次这样骇听闻。
Selon l'article, la relation sino-américaine est la plus importante et la plus difficile à entendre dans le monde aujourd'hui.
文章称,中美关系是当今世界最重要、最难听闻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释