Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.
本厂员工执行紧急停机程序。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。
Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.
职工执行紧急停机程序后离开该厂。
Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.
增飞往索马里飞机停机坪检查次数。
Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.
现在,穿西服、打领带、手公文箱老板们已经站到黎波里机场停机坪上。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成一个直升机停机坪,以便急救行动。
Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».
所有直升机停机坪将升到“A”级标准。
D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.
另一架A380也在停机坪上,旁边正好是一架747.赶紧拍照.
L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.
安道尔有一个直升机机场和一个直升机停机坪,均为私营企业所有。
Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.
该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础维修需要。
La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.
停机后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开机生产。
Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.
这两个职位管理停机坪空中业务和空中安全都十分重要。
La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.
石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行停机操作程序过程中损坏。
C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.
当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场修建停机坪是绝必要。
L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.
伊拉克说,各厂生产停机操作是恰当,而且化肥厂被置于保护性看管之下。
En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.
根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新机场停机位置。
En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.
小组只看到该飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。
Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.
决定具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正停机检查3号核反应堆。
Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.
停机坪管制员任务是管理、协调和安全地控制后勤基地停机坪活动。
Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.
于以恩德培机场军事停机坪为基地并使用该停机坪民用飞机,乌干达当局应当立即其地位实行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettez la machine en maintenance, et suivez le calendrier que vous m’avez donné.
停维修,就照你说的时间表。”
Ok c'est bon là c'est coupé
好,这里停。
Nous pouvons arrêter la machine cet après-midi, répondit le responsable avec excitation.
下午就能停。”主任兴奋地说。
Il se saisit de son téléphone et donna l’ordre de stopper la machine.
他拿起电话下停命令。
Alors même qu'ils n'avaient pas encore quitté le hall de l'aéroport, celui-ci l'emmena sur la piste de décollage.
他们没有走出场大厅,而是返回停坪。
À l’extrémité du tarmac, il s’arrêta quelques minutes et s’aligna pour le décollage.
在停坪的尽头,飞停顿几分钟,排着队准备起飞。
Une fois l'avion acheté, il faut encore payer l'assurance ou les frais de stationnement dans un aéroport.
但买飞之后,还需要支付保险费和场的停费用。
Elle le voit, assis au fond contre la paroi de verre qui surplombe le tarmac.
她还是看到他,他坐在里侧一靠窗的位置,那儿可以俯瞰场停坪的全景。
À la hauteur de l’aérogare le 727 pivota, avançant vers son aire de stationnement située au pied du bar.
这架波音727在航站楼前转,向酒吧窗下的停坪开来。
La compagnie peut facilement négocier les frais de stationnement, de décollage et d'atterrissage.
这让它能够轻松地与场谈判停费、起飞费和降落费。
Nous aurions pu prendre un taxi, dit Julia en regardant par la vitre les avions garés sur le tarmac.
朱莉亚透过车窗看着停在停坪上的飞,说道:“其实我们搭出租车来就可以。”
Sachant qu'un A320 juste avant le décollage pèse 77 tonnes, le prix minimum sera de 303 €.
考虑到一架A320飞在起飞前的重量为77吨,最低的停费用就已经达到303欧元。
On vous fait prendre un bus interminable ou marcher sur le tarmac.
您可能要乘坐一段很长的摆渡车,或者直接在停坪上步行。
Il n'y a pas de temps mort. On envoie!
没有停时间。我们发送!
Certains appareils sont à l'arrêt depuis plusieurs jours.
有些设备已经停好几天。
L'accès au tarmac ne prend que quelques minutes.
进入停坪只需几分钟。
Tout ce petit monde va descendre sur ce tarmac.
所有这些小人物都将降落在这停坪上。
Une mission qui commence par un rituel immuable sur le tarmac.
- 任务从停坪上的一成不变的仪式开始。
Peut-être à cause de la chaleur du goudron ou des turbulences causées par le trafic.
- 可能是由于停坪的高温或交通造成的湍流。
Les temps morts - je pense à la fameuse machine à café par exemple.
停时间 - 例如,我想到著名的咖啡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释