有奖纠错
| 划词

Dans l'attente d'une telle solution, l'UNRWA, qui réalise une œuvre admirable pour soulager les souffrances des réfugiés, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des territoires occupés, doit être doté des ressources dont il a besoin pour accomplir sa mission.

在达成这一解决之前,近东救济工程处正在作出令人赞美工作,减轻被占领领难民们困境,所以必须给予其所需资源来从事其任务。

评价该例句:好评差评指正

Consciente qu'il est irréaliste, voire impossible, de prétendre atteindre l'objectif du développement durable si la paix et la sécurité ne sont pas assurées, sa délégation consacre beaucoup de temps et d'énergie aux travaux de la Commission relatifs aux activités de maintien de la paix.

没有和平,就无法实现可持续发展这一令人赞美目标,这就是尼日利亚代表团为什么支持维持和平活动并在委员会这项工作上花费了那么多时间和精力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émildine, émilite, émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合集

Des hymnes de Noël au gospel en passant par le rock and roll, il chantait de tout avec une voix incroyable.

.. - 从圣诞赞美音再乐, 他用置信声音演唱了一切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émittance, emmagasinage, emmagasinement, emmagasiner, emmaigrir, emmailler, emmaillotement, emmailloter, emmanche, emmanché,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接