有奖纠错
| 划词

Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

评价该例句:好评差评指正

Le coordonnateur a souligné que cette publication ne servait qu'à des fins d'information.

召集人强调,这份出版物仅供参考

评价该例句:好评差评指正

Annuaire statistique de la République de Slovénie 2002.

列出改向缴款仅供参考,未列入计价值的合计中。

评价该例句:好评差评指正

Un résumé de ces rapports figure à l'annexe II du présent rapport.

这些报告的摘要见本报告附件二,仅供参考,并非讨论记

评价该例句:好评差评指正

Ce résumé n'est présenté qu'à titre de référence et n'est pas un compte rendu officiel des débats.

摘要仅供参考,并非讨论的正

评价该例句:好评差评指正

Ce résumé est présenté à titre de référence et ne constitue pas un compte rendu officiel des débats.

仅供参考,而不是讨论情况的正

评价该例句:好评差评指正

Il a été établi à des fins de référence uniquement et ne constitue pas un compte rendu des travaux.

非正摘要仅供参考,并非讨论记

评价该例句:好评差评指正

Or cette information n'est pas restituée, même à titre informatif, dans les documents soumis à l'Assemblée générale.

然而,这种区分并映在提交大会的文件中,即便是仅供参考

评价该例句:好评差评指正

Il n'est soumis qu'à titre d'information et n'appelle donc aucune décision ni mesure de la part du Conseil.

本报告仅供参考,并不要求执行局作出决定或采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Des titres ont été insérés par les Coprésidents à titre d'information seulement et pour mieux structurer le texte.

小标题是由联合主席加上的,仅供参考,以便使案文结构明了。

评价该例句:好评差评指正

Un formulaire figure également en annexe au Guide australien pour la publication des marchés publics à titre purement indicatif.

在澳大利亚,表格被附于采购指南中,仅供参考

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif note que le document susmentionné comprend deux parties.

咨询委员会注意到A/60/436号文件包括两个部分:第一部分涉及法庭的留用工作人员,是应大会的要求提出的;第二部分概述联合国在法庭完成任务后将要面临的一些司法、遗产和行政问题,目前阶段仅供参考

评价该例句:好评差评指正

Conformément au paragraphe 17, des procédures révisées, le Comité continuera de recevoir des copies des demandes approuvées, pour information seulement.

根据订正程序第17段的规定,应继续向委员会提供这些被批准的申请的副本,仅供参考

评价该例句:好评差评指正

La question fait encore l'objet d'un débat; l'exposé qui vient d'être fait a donc uniquement pour but d'informer la Commission.

由于这个事项正在审查之中,现在的陈述仅供参考

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports figurent à l'annexe II du présent rapport pour mémoire; ils ne constituent pas un compte rendu des débats.

这些报告载于本报告附件二,仅供参考,并非讨论记

评价该例句:好评差评指正

Voir, à titre purement indicatif, la revue électronique Droits fondamentaux (www.droits-fondamentaux.org), Numéro 1 parue en juillet-décembre 2001.

见la Revue électranique droits fondamentaux(www.craits-rondameentanx.org),Numéro 1 parue en juillet-décembre 2001,仅供参考, 在第一期由Emmanuel Decaux教授签名的社论中,仅一次用到术语:“今天和昨天一样,基本权利仍然是一个挑战”。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau annexera le numéro d'enregistrement initial et les observations nationales, pour information seulement, à tout contrat remis en circulation.

伊办将把原来的委员会登记号和国家意见附于任何重新分发的合同,但仅供参考

评价该例句:好评差评指正

Il a été rédigé par la Présidente à des fins d'information et n'est pas le compte rendu officiel de la session.

摘要由主席撰写,仅供参考,并非讨论记

评价该例句:好评差评指正

Mesures à prendre: Le secrétariat de la Convention présentera, pour information seulement, des rapports oraux sur les travaux des ateliers susmentionnés.

《气候公约》秘书处将口头报告上述研讨会情况,仅供参考

评价该例句:好评差评指正

En application du paragraphe 17 des procédures révisées, le Comité continuera de recevoir des copies des demandes ainsi approuvées, pour information seulement.

根据订正程序第17段,将继续向委员会提供这些核准申请的副本,但仅供参考

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Le diagnostic bruit n’a qu’une valeur indicative.

噪声诊断仅供参考

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cette vidéo a pour but d'informer uniquement.

仅供参考

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Merci de noter que cette vidéo est uniquement destinée à des fins d'information.

请注意此仅供参考

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

On s'engueule pas, mais pour info, c'est pas un porno.

我们不争论,但仅供参考,这不是色情片。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Punaise, où est-ce que je suis ? Pour ton information, tu as déjà dépassé ton temps de plus d'une minute.

该死,我在哪儿?仅供参考,你的已经超过一分钟了。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Pour info, qui a passé des commandes pour l'hôtel?

仅供参考,谁为酒店下了订单?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce que je vais vous dire maintenant, c’est juste le fruit de mes observations donc c’est à prendre avec des pincettes.

现在我要和你们说的仅仅是我的观察结果,所以仅供参考

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Pour info, quand la vitesse est multipliée par 2, l'énergie est multipliée par 4.

仅供参考,当速度乘以 2 乘以 4。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Pour info, une place de parking à Bruxelles, c'est en moyenne 20 000 euros.

仅供参考,布鲁塞尔的一个停车位,平均为 20,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que cette vidéo a pour but d'informer et ne doit pas être utilisée pour un auto-diagnostic.

请记住,此仅供参考,不应用于自我诊断。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous te rappelons que cette vidéo n'a pas pour but de pointer ou de ridiculiser qui que ce soit ; elle n'a qu'un but informatif.

我们提醒你,此的目的不是指责或嘲笑任何人;它仅供参考

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour info, là on a C'est un gland de chêne pubescent Il y a le chêne pédonculé, le chêne sessile Le chêne pubescent au centre de la France, et au Nord.

仅供参考,它是短柔毛橡树橡子,有花梗橡树,无柄橡树,在法国中部和北部有短柔毛橡树。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour info il y a 150 élèves et étudiants par an, 95% de ces derniers trouvent un job en sortant et en plus de ses activités, l'école sort une trentaine d'ouvrages par an ce qui est franchement un bon rythme d'édition.

仅供参考,每年有150名学生,95%的学生在毕业找到了工作,除了开展课程之外,学校每年出版大约30本书,坦率地说,这是一个不错的出版速度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rillons, rilsan, rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接