有奖纠错
| 划词

Sie sind ja schon 19 Jahre lang unfallfrei gefahren.

您已经安全19年了。

评价该例句:好评差评指正

Der Fahrer konnte keine gültige Fahrerlaubnis vorweisen.

司机无法出示有效的执照。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde den Wagen noch ein Jahr weiterfahren müssen.

这辆车我还一年。

评价该例句:好评差评指正

Der Pilot konnte sich mit einem Schleudersitz aus der Maschine retten.

飞机员能用弹射座椅从飞机救。

评价该例句:好评差评指正

Dem fehlbaren Automobilisten wurde der Fahrausweis entzogen.

违章的员被吊销了执照。

评价该例句:好评差评指正

Er mußte seinen Leichtsinn beim Autofahren mit dem Leben bezahlen.

他在汽车时不不为己的鲁莽而付出生命。

评价该例句:好评差评指正

Wegen Trunkenheit am Steuer wurde ihm der Führerschein entzogen.

由于酒后开车,他的执照被吊销了。

评价该例句:好评差评指正

Zu dieser Zeit war die Raumstation noch unbemannt.

现在空间站是无人的。

评价该例句:好评差评指正

Er ist (auf der vereisten Straße) mit dem Wagen gerutscht.

(在结冰的公路上)他车子滑了一下。

评价该例句:好评差评指正

Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.

员在检查站(从车窗)出示他的证件。

评价该例句:好评差评指正

Er fährt einen Veteranen aus dem Jahr 1934.

一辆1934年的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Hier kann man gut segeln, denn es gibt viel Wind.

人们在这里可以很好地帆船,因为这里有很多风。

评价该例句:好评差评指正

Die Reparatur geht zu Lasten des Fahrers.

修理费应由员本人负担。

评价该例句:好评差评指正

Die Fahrer müssen den entgegenkommenden Verkehr scharf beachten.

员必须十分注意迎面开来的车辆。

评价该例句:好评差评指正

Der Fahrer darf umkehren, nur wenn er dieses Zeichen sieht.

员只有在看到这个标志的时候允许掉头。

评价该例句:好评差评指正

Bevor ich starte, muss ich den Fahrersitz nach vorne schieben.

开车前我要先把座往前调一下。

评价该例句:好评差评指正

Der Beifahrer sitzt neben dem Fahrer auf dem Beifahrersitz.

坐在司机旁边的副座。

评价该例句:好评差评指正

Die Fahrprüfung stellte keinerlei Problem für mich dar.

考试根本没有造成任何问题。

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein unentbehrliches Buch für den Autofahrer.

这是汽车者的必备书。

评价该例句:好评差评指正

Die Simulation des Fahrens ist sehr hilfreich, bevor man wirklich fährt.

开车前模拟很有用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Illusionismus, Illusionist, illusionistisch, Illusionsbühne, illusionslos, Illusionsthester, illusorisch, illusory, illuster, illustr.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

事德语 3

Eine Trägerrakete vom Typ " Ariane" brachte das unbemannte und vollautomatische Raumschiff auf den Weg.

这艘无人驾驶的全自动货运飞船由“阿丽亚娜”运载箭送入太空。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Sie sind mit dem Segelboot an der Küste entlang gefahren.

他们沿着河岸驾驶帆船。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn auch ohne zu sehen, was außerhalb des Cockpits passiert, können sie problemlos fliegen.

因为即使不看驾驶舱外会发生什么,他们也可以没有问题地飞行。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Wir haben Beschleunigungsspuren, Ampeln in der Stadt eingerichtet, geschultes Fahrpersonal auch.

我们有加速道,城市交灯,还有训练有素的驾驶员。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Oder fast immer … Dazu fragen Nina und David eine Busfahrerin.

或者说基本上一直很准… … 就这个问题,妮娜和大卫询问了一位(女)公交驾驶员。

评价该例句:好评差评指正
小小少年学德语

Der Zug - ich fahre mit dem Zug.

-我驾驶

评价该例句:好评差评指正
小小少年学德语

Der Laster - ich fahre mit dem Laster.

-我驾驶

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zwei davon steuern sie nach New York, in die Türme des World Trade Centers.

他们驾驶其中两架开往纽约,撞向世贸中心大厦。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Als Verkehrsflugzeugführer steuerst du die großen Passagier- und Frachtflugzeuge.

作为一名民航的飞行员,你需要驾驶大型客机和货运飞机。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Einer ist der verantwortliche Captain und der andere der Co-Pilot.

一位是主要负责飞行的机长,另一位是副驾驶员。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Fahrer versuchen, die Brände mit " 7 Up" zu löschen.

驾驶员试图使用七喜灭

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Ein Wagen ohne Pferde auf offener Straße, wie war das möglich?

在开阔的道路上驾驶没有马的,这怎么可能?

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Doch wurden ihm die damals noch offenen Fahrstände zum Verhängnis.

但那开放式的驾驶台成了他的灾难。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Fahrer muss immer in der Lage sein, das Steuer zu übernehmen.

驾驶员必须做到随能够接管驾驶权。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Und ich möchte später mal auf einem großen Schiff fahren, als Kapitän.

我将来想作为船长驾驶一艘大船。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Die Autofahrer können durch den Anzeiger die Situation der Reifen zu jeder Zeit erfassen.

驾驶员可以过看仪表就能随了解到轮胎的情况。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich teile den Autofahrer mit, Ihnen die Güter nächsten Montag zu schicken.

我告诉驾驶员,您会在下个月寄出货物。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Während des Zweiten Weltkrieges leistet sie Heimathilfsdienst als Kraftfahrerin und Automechanikerin.

第二次世界大战期间,她作为一名汽驾驶员和汽机械师做家庭救济工作。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Diesmal taucht er selbst im U-Boot Alvin zu den Trümmern des Luxusliners.

这次,他亲自驾驶阿尔文潜艇深潜至这艘豪华客轮的残骸中。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Immerhin traut man der Gurke schon zu, ein Kraftfahrzeug zu führen – zumindest metaphorisch betrachtet!

人们总是认为黄瓜可以驾驶辆——从比喻意义来讲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Importgeschäft, Importgroßhändler, Importgüter, Importhandel, Importhändler, importieren, importiert, Importkalkulation, Importkapazität, Importkartell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接