有奖纠错
| 划词

Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.

同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金钱利益

评价该例句:好评差评指正

Das Fahrrad wird von Batterie betrieben.

这辆自行车靠电池

评价该例句:好评差评指正

Das Plattenlaufwerk ist kaputt.

这个磁盘坏掉了。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit verlief oft unsystematisch und geberorientiert, was zu einer widersprüchlichen Entwicklung der Justiz- und Sicherheitsinstitutionen und zu kurzfristigen, oberflächlichen Erfolgen auf Kosten längerfristiger, nachhaltigerer Reformen geführt hat.

法治援助往往是零敲碎打且受到捐助方的,结果造成司法安全机构的对立发展,取得的短期、表面利益也以较长期的可持续改革为代价。

评价该例句:好评差评指正

Wenige bestreiten, dass die wirtschaftlichen und technologischen Kräfte, die sie tragen, das Potenzial haben, die Menschheit von der furchtbaren Bürde der Armut und Krankheit zu befreien, die weiterhin auf der Hälfte der Weltbevölkerung lastet.

很少有人否认全球化的经济技术力量有可能消除现仍压在世界一半人身上的可怕的贫穷疾病重担。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat anerkennt die maßgebliche Rolle, die die Kommission für Friedenskonsolidierung gemeinsam mit anderen Akteuren innerhalb und außerhalb des Systems der Vereinten Nationen dabei spielen kann, den Regierungen in Postkonfliktsituationen auf Antrag dabei behilflich zu sein, die natürlichen Ressourcen zu einem Motor der nachhaltigen Entwicklung zu gestalten.

“安全理事会肯定建设平委员会可以在冲突后局势中,与其他联合国行为联合国行为一道发挥重要作用,在有关国家政府提出要求时,协助它们确保自然资源成为可持续发展的引擎。

评价该例句:好评差评指正

Um sicherzustellen, dass alle Länder vom internationalen Handel als einer wesentlichen Triebkraft der langfristigen Wirtschaftsentwicklung profitieren können, müssen die Verhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde zügig mit der Verabschiedung eines sinnvollen Entwicklungspakets abgeschlossen werden. Dazu sollten die Beseitigung von Exportsubventionen jeder Art, die erhebliche Verringerung handelsverzerrender inländischer Unterstützung, die Gewährleistung eines verbesserten Marktzugangs und die Verbesserung der besonderen und differenzierten Behandlung gehören.

国际贸易是长期经济发展的关键力之一,为了确保所有国家都能受益于国际贸易,多哈发展回合谈判必须加快完成,提出一揽子有意义的促进发展的举措,其中应包括取消一切形式的出口补贴,大大削减对贸易造成扭曲的国内资助,确保更宽松的市场准入,增强特殊待遇及差别待遇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diagnostiker, Diagnostikgerät, Diagnostikröntgenröhre, diagnostisch, Diagnostischesprogramm, diagnostizieren, Diagonal, diagonal, Diagonal Aufteilung, Diagonal Bremskreisaufteilung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Regelmäßig Fortschritte zu sehen ist eine enorm starke Triebfeder!

规律性的进步看起来一个巨大的驱动力!

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Sie war, ist und bleibt die Triebfeder für Innovationen.

公平竞争无论在过去、现在还将来都创新的驱动力。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Weil ich merke grad, ich muss hier, irgendwie hab ich motorische Sachen zu tun.

因为刚刚我注意到必须要在这里,做些驱动调整。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Koffein ist perfekt für unsere hyperschnelle, leistungsbetonte Zeit.

咖啡因非常适合我们这个超高速、被成绩所驱动的时代。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir haben ja vorhin schon übers Personal und Energie als größte Kostentreiber gesprochen.

我们之前说过,员工和最主要的成本驱动因素。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Kohle wird gebraucht, um Maschinen zu betreiben, Eisenbahnen anzufeuern oder Stahl zu gießen.

人们需要用煤来驱动机器、铺设铁路和铸造钢铁。

评价该例句:好评差评指正
屌丝男士

Hast du aus Versehen das Internet gelöscht oder das CD-Laufwerk als Cup-Roller benutzt?

不小心删除了互联网或将 CD 驱动器用作滚杯器?

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Eine innovationsgetragene Entwicklung und ein Angebot hoher Qualität sollen neue Nachfrage generieren und diese lenken.

以创新驱动、高质量供给引领和创造新需求。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Da vorne ist das Antriebsrad, da wird sie drauf gezogen.

这里前端驱动轮,可以移动履带。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Noch das andere Ende auf das Antriebsrad und wieder die Halteketten.

另一侧尾部也有驱动轮,再上固定链条。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wir müssen generell weg von Benzin oder Diesel, brauchen klimafreundliche Antriebe.

我们要做的摒弃汽油或柴油车,需要的气候友好型驱动车。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Eine enorme Nachfrage, getrieben von überschüssiger Liquidität, traf auf ein allenfalls verhalten steigendes Angebot.

在流动性过剩的驱动下,房产市场的巨大的需求却仅仅只通过缓慢增加房产供应(量)来满足。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Die Juristin Coester-Waltjen erinnert an die treibenden Kräfte jener Zeit.

律师 Coester-Waltjen 回忆了当时的驱动力。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einer fährt mit Sprit und der andere mit Strom.

一辆靠燃油驱动,另一辆靠电力驱动

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Denn Autos, die mit Diesel oder Benzin fahren verkaufen sich gut und Autobauer verdienen viel Geld.

因为用柴油或汽油驱动的汽车销量很好,而汽车制造商也赚了很多钱。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie werden allein von chemischen Prozesse geleitet und sind unsere effektivste Waffe im Kampf gegen Eindringlinge.

它们完全由化学进程驱动我们对抗入侵者的最有效武器。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Rückblickend war immer ein Interesse da.

回头看看,兴趣一直在驱动我。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und mit dieser Flamme, mit der Hitze der Flamme, kann man einen Motor antreiben.

有了这个火焰, 有了火焰的热量,你就可以驱动发动机。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das Besondere ist, dass wir dadurch längere Reichweiten schaffen können als es mit klassischen Batterie-elektrischen-Prototypen der Fall ist.

(这个项目的)特别之处在于,该款无人机的续航里程会比传统电池驱动里程更长。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hier überzeugt der ansatzlose, ruckfreie, kraftvolle und leise Durchzug des Antriebs.

它平稳、无颠簸、强劲而安静的驱动力令人信服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diagonaldominant, Diagonale, Diagonalebene, diagonalen, Diagonalensatz, Diagonalenschnittpunkt, Diagonalenviereckskette, Diagonalfahrt, Diagonalgewebe, Diagonalgruppierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接