有奖纠错
| 划词

Elektronischen Vakuumröhren, die bei Frequenzen von mindestens 31 GHz arbeiten.

g. 用于31千兆赫或更高频率电子真空

评价该例句:好评差评指正

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

核视委通过国家测局提出要求,伊拉克将为通讯设备分配频率

评价该例句:好评差评指正

So sei zum Beispiel registriert worden, wann und wie häufig Angestellte zur Toilette gingen und wer mit wem ein Liebesverhältnis haben könnte.

记录在案例如有员工去洗手间时间和频率,还有谁和谁可能是恋爱关系。

评价该例句:好评差评指正

Die nachstehenden Vorschläge beruhen auf diesen Grundprinzipien - der integrierten Behandlung von miteinander verwandten Fragen und der Reduzierung der Anzahl, der Länge und der Häufigkeit von Berichten.

下面两项基本原则为准:综合处理相互关联问题及减少文件数量、篇幅和频率

评价该例句:好评差评指正

Ich fordere die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Frage, in welchen Abständen verschiedene Berichte vorzulegen sind, zu prüfen und die Möglichkeit zu erwägen, einen Mechanismus einzurichten, durch den systematisch geprüft wird, ob wiederkehrende Berichte tatsächlich noch benötigt werden.

我敦促员国审各项报告要求频率及是否可能建立有系统审查机制,确定重复性报告是否仍然需要。

评价该例句:好评差评指正

Die Leitungsgremien der multilateralen Umweltübereinkünfte sollten administrative Effizienz fördern, die Häufigkeit und die Dauer der Tagungen verringern, Verwaltungsaufgaben zusammenlegen, aneinander anschließende oder gemeinsame Tagungen der Organe verwandter Übereinkommen einberufen, das Wissensmanagement rationalisieren und einen einheitlichen methodischen Ansatz zur Messung der Durchsetzung und Einhaltung der Übereinkommen erarbeiten.

各项多边环境协定理事机构应推动提高行政效率,降低召开频率和缩短期,逐渐将行政职能改成共同合办,相关公约主席团相继召开或联合举行,将知识理合理化,并拟定一套互相一致方法供衡量执行和遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Verringerung der Häufigkeit und die Abmilderung der Auswirkungen komplexer Notstandssituationen und Katastrophen, gleichviel, ob es sich dabei um Natur-, Umwelt- oder technische Katastrophen handelt, und die Beschleunigung des Schadensbeseitigungsprozesses mit dem Ziel einer nachhaltigen menschlichen Entwicklung ist ein fester Bestandteil des allgemeinen Planungsrahmens des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP).

开发计划署总体规划框架一个有机组成部分是减少复杂紧急情况和灾害——自然灾害、环境灾害、技术灾害——发生频率,减轻其影响,并加快走向可持续人类发展复兴进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flugstromvergaser, Flugstromvergasung, Flugstunde, Flugstützpunkt, flugtauglich, Flugtechnik, flugtechnisch, Flugticket, Flugtouristik, Flugtriebwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die unangenehmste Frequenz lag für die Teilnehmer zwischen 2000 und 4000 Herz.

对人们而言最不舒适的声音在两千至四千赫兹。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Wir sind also - manchmal - auf einer Wellenlänge.

就是说我们有时候在同

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Achtet gerne mal selbst drauf, wie oft ihr dieses Wort im Alltag hört.

你们不妨自己留意下,这个词在日常生活中出现的

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Ein Zeitgeber in unserem Körper sendet Impulse mit einer bestimmten Frequenz, wie ein Metronom.

我们体内的计时器以定的发出脉冲,就像节拍器样。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Das können zum Beispiel besondere Konnektoren sein, die typischerweise verwendet werden.

可以是使用很高的特定接词。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das deutet darauf hin, dass man eine Eigenfrequenz von der Struktur getroffen hat.

这表明它已经达到了结构本身的固有

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Weil wir in der Regel ja auch gar nicht mitbekommen, wie oft wir nachts aufwachen.

因为我们通常不会注意到我们夜间醒来的

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Daher stoßen wir leider häufiger auf das Problem.

所以,我们遇到饿怒这个问题的更高。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Außerdem nehmen Katzen Töne in viel höherem Geräuschfrequenzen war, weswegen sie Frauenstimmen besser verstehen.

此外,猫咪更能感知高的声音。这就是为什么它们能好地理解女性的声音。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Dabei spielen unter anderem die Schwere und Häufigkeit der Beschwerden eine Rolle.

中,病情的严重程度和是关键因素。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Jungs dabei viermal so häufig wie Mädchen.

男孩患多动症的是女孩的四倍。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Achtung Zufall, die Zahlen 6 und 49, die trifft es am häufigsten.

注意巧合,数字6和49出现的最高。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Negative Wörter wurden in beiden Datensätzen im Laufe der Zeit immer häufiger genutzt, positive immer seltener.

随着时间推移,在两组数据记录中,消极词的使用越来越高,积极词的使用越来越低。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das Wort " love" wurde 2015 nur noch knapp halb so oft benutzt, wie 1965.

“爱”在2015年的使用仅为1965年的半。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Gerade Handy und WLAN-Netze haben eine Taktung, die den Strömen im menschlichen Körper sehr ähnlich ist.

恰巧手机和无线网络都有个与人类身体中电流非常相似的脉冲

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Man spricht dabei auch von Taktung.

人们称之为脉冲

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Das hängt auch davon ab, wie oft und wie stark man Sonnenbrand hatte.

这也取决于你晒伤的和严重程度。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Deswegen muss man verstehen, wo die Vibration herkommt, wo sie auftritt und welche Frequenz sie hat.

所以必须了解振动的来源、表现以及它的

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Du siehst hier diesen einen Peak jeweils bei der Drehfrequenz.

可以在旋转这里看到这个峰值。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn Feuer werden in Deutschland zunehmen.

因为德国火灾发生在增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flugwild, Flugwissenschaft, Flugwolke, Flugzeit, Flugzeitmethode, Flugzeitspektrometer, Flugzelle, Flugzettel, Flugzeug, Flugzeug Rollbahn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接