Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下了影。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面图上无人居住的地区用黑色影线表示.
Der Maler verteilt Licht und Schatten im richtigen Verhältnis.
画家按正确比例分配光与影。
Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.
,员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系的名誉蒙上影。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上了影。
Die Bäume warfen lange Schatten.
树木投下了长长的影。
Der internationale Terrorismus und die Gefahr eines Einsatzes von Massenvernichtungswaffen warfen einen Schatten über alle Völker der Welt.
国际恐怖主义和大规模毁灭性武器的使用所造成的威胁给世界各国人民投下了影。
Ebenso ist eine Frau, die im Schatten täglicher Gewalt lebt und kein Mitspracherecht darüber hat, wie ihr Land regiert wird, nicht wirklich frei, selbst wenn sie genug für ihren Lebensunterhalt verdient.
同理,名妇女,即便她的收入足以维持生计,但如每天生活在暴力的影中,对国家治理没有发言权,那么她也不是真正的自由人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie kann man frei sein, wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht?
如果逃离不出自己的阴影,又能如何真正自由?
Wie wird man seinen Schatten los?
你要如何逃离自己的阴影?
Schatten strömten zu und fort, aber es wurde kein Bild.
阴影不时涌来,又倏忽散去,终于构不成一个图形。
Wie kommst du denn darauf? Sieh mal. Jetzt kann ich immer in deinem Schatten kriechen.
怎么会么想?现在我可以一直在你投下的阴影里爬啦。
Lange steht Lidl im Schatten des großen Konkurrenten.
Lidl长期处于大竞争对手的阴影下。
Zuerst als kleine Bewegung im Schatten des Ersten Weltkriegs.
起初第一次世界大战阴影下的小型运动。
Bisher häufig im Schatten des nahegelegenen Leipzig.
到目前为止经常在附近的莱比锡的阴影下。
Es gibt auch Schatten, die dunkle Seite der Seele.
它也有阴影,也魂的暗面。
Der hiess so, weil sein Hof im Schatten des Guggerhorns lag.
他之所以叫个名字,因为他躺在古格霍恩大院的阴影下。
Ich hüll dich ein in meinem Schatten. Du hüllst mich ein in deinem Schatten.
我将你笼罩在我的阴影之中,你将我笼罩在你的阴影之中。
Also wenn ihr Panik habt, dann lernt die wichtigsten Formeln auswendig.
如果你对数学有阴影,那把最重要的公式都背住。
Draußen ist es echt heiß, 36 Grad im Schatten, hier aber angenehm kühl. Woran liegt das?
外面真的很热,阴影里都有36度,但里很凉爽舒适。为什么呢?
Wir legen uns in den Schatten.
我们躺到阴影里去。
" Ich werde hier sein, im Sonnenschein und im Schatten" , sein drittes Buch, 2008 erschienen.
“我将在里,阳光和阴影处”,他的第三本书,于2008出版。
Zum Schattenboxen sind kein Platz im Schatten und kein Gegner nötig. Man braucht nur sich selbst.
进行影子拳击不需要阴影下的地方或者对手。你只需要你自己。
Er führt sich so auf weil du so wenig Zeit mit ihm verbringst. Das erzeugt emotinale Probleme!
他现在会那么闹因为你不花时间好好和他相处。会造成心理阴影的!
Wir starten mit einem knalligen Pink aus der Wasserfarbe, die wir verwenden um unser Auge zu schattieren.
我们从鲜艳的粉色水彩开始,我们用它来画眼部的阴影。
Immer noch kein Endlager, zweimal Super-GAU, und im Iran erzeugt man im Schatten eines AKW wohl heimlich waffenfähiges Uran.
仍然没有一劳永逸的核废料处置库、两次超大核事故、伊朗可能正在核电站的阴影下秘密生产放射性武器铀。
Geliebter, das Kind einer jener drei Nächte, ich schwöre es Dir, und man lügt nicht im Schatten des Todes.
亲爱的,那三夜销魂荡魄缱绻柔情的结晶,我向你发誓,人在死神的阴影笼罩之下不会撒谎的。
Ein dunkler Hut warf einen Schatten über ihr Gesicht, aber ihre Augen strahlten trotzdem blau unter der Krempe hervor.
一顶深色的帽子在她脸上投下了阴影,但她的眼睛在帽檐下仍然闪着蓝色的光芒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释