有奖纠错
| 划词

Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.

起义被血腥地下去了。

评价该例句:好评差评指正

Die Reaktion unterdrückte alle freiheitlichen Regungen.

反动派一切争取自由的行动。

评价该例句:好评差评指正

Terrorismus bewirkt öffentliche Toleranz für diskriminierende Unterdrückung; aggressive Terrorismusbekämpfung versucht oftmals, Rechtsgarantien zu umgehen - und damit zu untergraben.

恐怖主义使公众容忍歧视手段;强硬的反恐怖主义措经常设法规避(因而破坏)司法

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer wichtiger Teil der Anstrengungen zur Bekämpfung des Terrorismus besteht in der Arbeit der Vereinten Nationen an dem notwendigen rechtlichen Rahmen zu seiner Verhütung und Bekämpfung.

联合国建立必要的防止和恐怖主义法律框架的工作,是打击恐怖主义努力的另一项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Damit die internationale Gemeinschaft auf wirksame Weise reagieren kann, gilt es, nicht nur die Finanzierung, die Planung und die Ausführung terroristischer Handlungen zu unterbinden, sondern auch die dem Terrorismus zugrundeliegenden Umstände zu verstehen und sich um ihre Beseitigung zu bemühen.

国际社会要作出有效反应,必须不仅要资助、计划和实恐怖主义的行动,而且要了解并争取改善孳生恐怖主义的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chlorazetyl, Chlorazid, Chlorbedarf, Chlorbehandlung, Chlorbenzal, Chlorbenzalbromid, Chlorbenzen, Chlorbenzol, Chlorbenzyl, Chlorbenzyl-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Damals ließ die Regierung die Demonstrationen brutal niederschlagen.

当时,府对示威活动进行残酷镇压

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Bei der Sitzung sind SA-Verbände aufmarschiert.

冲锋队在表决会上行军镇压

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Im sogenannten Bauernkrieg wird der Aufstand schließlich brutal niedergeschlagen.

在这所谓的农民战争中,起义最后残酷镇压

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Franz-Josef hat 1848 nicht nur die Revolution, sondern auch die Abschaltungsbestrebungen, beispielsweise der Ungarn oder der Italiener mit Waffengewalt unterdrückt.

弗兰茨·约瑟夫在1848年不仅对革命,还对很多民族的起义比如匈牙利人和意大利人的起义,采用武力镇压

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Damals hatte das Regime Aufstände wegen hoher Benzinpreise gewaltsam niedergeschlagen.

当时,该权已经暴力镇压因高油价而引发的起义。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Duterte wird wegen seines brutalen Vorgehens gegen Drogenkriminelle international scharf kritisiert.

杜特尔特因对毒品犯罪分子的残酷镇压而受国际批评。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Seitdem versucht das Mullah-Regime, die ausgebrochenen Demonstrationen zu zerschlagen.

从那时起,毛拉试图镇压爆发的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Man wolle verhindern, dass US-Technologie zur Unterdrückung " wehrloser Minderheiten" eingesetzt werde, sagte Ross.

罗斯表示,他们希望阻止美国技术被用来镇压“手无寸铁的少数群体”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Auch andere Politiker kündigten ein entschiedenes Durchgreifen an.

其他界人士也宣布果断镇压

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Es folgen Proteste, die das Regime brutal unterdrückt.

随后发生抗议活动,权对其进行残酷镇压

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Diese schlugen den Aufstand brutal nieder, mehr als 200.000 Menschen wurden getötet.

然而,纳粹残酷镇压这次起义, 导致超过20万人丧生。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Immer mehr Menschen schließen sich den Protesten an, obwohl die Polizei brutal gegen Demonstrierende vorgeht.

越来越多的人加入抗议活动,尽管警方正在残酷镇压示威者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Netanyahu möchte die Hamas in Gaza plattmachen.

内塔尼亚胡想要镇压加沙的哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Auch bei der Niederschlagung der Proteste im Herbst 2022.

同样是在镇压 2022 年秋季的抗议活动中。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der greift knallhart gegen alle durch, die er als Feinde der Republik sieht.

镇压所有他认为是共和国敌人的人。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber der Krieg wird gewonnen, und der Sklavenaufstand wird niedergeschlagen.

但是战争赢,奴隶叛乱被镇压

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Seither gibt es massive Proteste, die von Armee und Polizei mit Gewalt niedergeschlagen werden.

从那以后,发生大规模的抗议活动, 军队和警察的暴力镇压

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Das Kriegsrecht ist eine neue Stufe im Vorgehen der Armee gegen die anhaltenden pro-demokratischen Massenproteste.

戒严令是军队镇压正在进行的亲民主群众抗议活动的个新阶段。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年8月合集

Die Vereinten Nationen stuften das Vorgehen gegen die Rohingya als " ethnische Säuberung" ein.

联合国将对罗兴亚人的镇压归类为“种族清洗” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Dessen Vorsitzender Friedrich Ebert hatte ihm eine militärische Sondervollmacht erteilt, die Putschversuche niederschlagen zu lassen.

其主席弗里德里希·埃伯特授予他特殊的军事权力,以镇压未遂的变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chlorbutyryl, Chlorcalcium, Chlorcalciumrohr, Chlorcalciumzylinder, Chlorcholinchlorid, Chlorchrombeize, Chlorcyan, Chlordämpfe, Chlordan, Chlordimethylanilin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接