有奖纠错
| 划词

Ich sehne mich nach der schönen Zeit (nach der Heimat) zurück.

度美的时刻(乡)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Frieden, Friedenbedingung, Friedensabkommen, Friedensaktivist, Friedensangebot, Friedensappell, Friedensartikel, Friedensbedingung, Friedensbereitschaft, Friedensbewahrer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was kostet die Welt?

Ein paar Jahre später wird sie aber wieder auf die Plattform zurückkehren.

几年后,她音乐才Spotify。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Trotzdem wollte er 2009 mit einem Musical des Asset wieder ins Rampenlicht zurückkehren.

尽管如此,2009年他想要以一部音乐剧聚光灯下。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ich kehre in mich selbst zurück, und finde eine Welt!

我只好自己内心,去发现一个世界!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aus der Stadt holte ich mir nun Arbeiter, die mir mein Schiff in einen guten Zustand versetzten.

我从城里找了工人来修复我船,让它良好状态。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Bist du wieder an Land, sei froh, dass du dem Tod entkommen bist, aber die Gefahr ist noch nicht vorbei.

当你岸上时,你应该庆幸自己逃过了一劫,但危险还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Dank der Austern, kehrt immer mehr Leben in den Fluss zurück.

多亏了牡蛎, 越来越多生命河流。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Union will Deutschland mit einer Investitionsoffensive wieder auf Wachstumskurs bringen.

欧盟希望通过投资攻势让德增长轨道。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Europameister Dang Qui brachte das junge Team zurück ins Spiel.

欧洲冠军党魁让这支年赛场。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Isabell Werth brachte das deutsche Team wieder auf Goldkurs.

伊莎贝尔·沃斯 (Isabell Werth) 带领德金牌之路。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die Schiffbauer hoffen, dass die Politiker die Werft wieder auf Kurs bringen.

造船商希望政治家能让造船厂正轨。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Sie steht kurz davor, alte Gesetze aus der Ära des Kalten Krieges hervorzukramen, um die Chipbranche wieder auf Kurs zu bringen.

即将翻出冷战时期旧法律,希望能让芯片行业以此正轨。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der Gipfel in Tirana hat wohl etwas geholfen, sich wieder einzugrooven zwischen EU und westlichem Balkan.

尽管如此,地拉那峰会可能对欧盟和西巴尔干地区正轨有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Russland kletterte nach der Entscheidung des Sportgerichts im Medaillenspiegel der Winterspiele in Sotschi wieder auf Platz eins.

经过体育法庭裁决,俄罗斯在索契冬奥会奖牌榜上榜首。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Auch im Donbass sind sie von Janukowitsch tief enttäuscht, der das Land nicht zurück auf Wachstumskurs gebracht hat.

在顿巴斯,他们也对亚努科维奇深感失望, 因为他没有让增长轨道。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合集

Uli Hoeneß kehrt zurück an Spitze des FC Bayern: Uli Hoeneß ist wieder Präsident des FC Bayern München.

Uli Hoeneß 拜仁慕尼黑之巅:Uli Hoeneß 再次担任拜仁慕尼黑俱乐部主席。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Im Juni klagte Britney Spears vor Gericht, sie sei " traumatisiert" und " deprimiert" und wolle nur ihr Leben zurück.

6 月,布兰妮斯皮尔斯在法庭上抱怨说她受到了“精神创伤”和“抑郁”,只想生活。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dann aber verzieh er ihr doch und setzte sie wieder auf ihr Sternbild, während er den Hirten zurück auf die Erde schicken wollte.

但玉皇大帝原谅了她,让她织女星,而牛郎要送回凡间。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Übrigens wurde die Redensart " alt wie Methusalem" im internationalen Sprachgebrauch durch George Bernhard Shaws Werk " Back to Methusalah" von 1921 wieder gebräuchlicher.

顺便一提,1912年George Bernhard Shaw写了一本书《玛土撒拉》,得益于这本书,“像玛土撒拉一样长寿”这句谚语在际上新流行起来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Mit einem dreistufigen Plan will US-Präsident Donald Trump sein Land auf den Weg zur Normalität zurückführen und die Wirtschaft teilweise wieder öffnen.

通过一个三阶段计划,美总统唐纳德特朗普希望让他正常轨道并部分新开放经济。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Bewegung kam in die Sache, als ein Neubrandenburger Ehepaar 10.000 Euro stiftete, damit die fast 50 Jahre alte Marx-Statue endlich ins Stadtbild zurückkehren kann.

新勃兰登堡一对夫妇捐赠了 10,000 欧元,使这座将近 50 岁马克思雕像终于可以城市景观,事情发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Friedenspreis, Friedensprozess, Friedensregelung, Friedensrichter, Friedensschluss, Friedenssicherung, Friedensstifter, Friedensstörer, Friedenssymbol, Friedenstaube,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接