有奖纠错
| 划词

Die Farbgebung der Neubauten findet allgemeinen Beifall.

这些新建筑物色彩受到普遍称赞。

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt bereitete Arznei für die Patienten zu.

医生为病人药。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem dürfte die derzeitige Regularisierung der Stellen zur Stabilisierung der Personalsituation beitragen.

目前正在开展员额转正工作也应有助于进一步稳定人员情况。

评价该例句:好评差评指正

Es fehlt an einer umfassenden Strategie, um die richtige Zusammensetzung des Zivilpersonals einer Mission zu gewährleisten.

任何行动都有一套保证文职人员适当组合全面性工作员额战略。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Vereinbarung muss unbedingt zum Bestandteil einer umfassenderen Strategie zur Personalausstattung von Friedensmissionen gemacht werden.

将这一项备忘录纳入更广泛和平行动员额通盘战略是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,足以威慑和击退怀有敌意派力。

评价该例句:好评差评指正

Dementsprechend hat die Truppe ihre Neugliederung fortgesetzt, unter anderem mit der Durchführung eines Plans für den Personalabbau.

因此,部队继续进行重新布局,其中需要执行一个减员计划。

评价该例句:好评差评指正

Die insbesondere für die Rekrutierung und die Haushaltserstellung so wichtige administrative Unterstützung war nicht von Anfang an gewährleistet.

一开有提供对人员和预算编制而言特关键专业行政支助。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD nimmt zur Kenntnis, dass das UNHCR derzeit im Rahmen seines Projekts für Struktur- und Managementwandel Personalfragen überprüft.

监督厅指出,难民署结构和管理改革项目正在对工作人员问题进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR muss sich weiter darum bemühen, den Prozess der Rekrutierung und Entsendung von Personal, insbesondere in Notsituationen, wirksamer zu gestalten.

难民署需要对此事加强重视,以确保工作人员和部署工作,特是在紧急情况下,更为有效。

评价该例句:好评差评指正

Die neue Hohe Kommissarin wird sich im kommenden Jahr mit diesen und anderen Punkten beschäftigen, insbesondere auch mit der Personalausstattung ihres Amtes.

新任高级专员将在今后一年内特在高级专员办事处员额方面,处理这个问题和其他关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Verwaltungsstelle des DPA unterstützt zwar einige der in ihre Zuständigkeit fallenden operativen Bemühungen, aber sie ist weder als Feldunterstützungsbüro angelegt noch dafür ausgerüstet.

政治部执行办公室对该部负责一些业务活动进行支助,但该办公室规划和能力都不适于作为外地支助办事处。

评价该例句:好评差评指正

Im Allgemeinen sind die Ausbildung und die Erstellung nutzerfreundlicher Handlungsanleitungen die ersten Projekte, die aufgeschoben werden, wenn neue Missionen dringend mit Personal ausgestattet werden müssen.

一般来说,当新特派团急需工作人员时,首先搁项目就是培训和编制方便用户准则文件。

评价该例句:好评差评指正

Obschon sie bemüht ist, die Anforderungen kleinerer Friedenskonsolidierungsmissionen zu erfüllen, räumt sie ein, dass die größeren Missionen ihr derzeitiges Personal sehr stark und mit Vorrang beanspruchen.

后勤司努力满足规模较小建设和平行动需求,但表示规模较大行动对其现有人员带来严重、高度优先需求方面压力。

评价该例句:好评差评指正

Die Nichtbesetzung wichtiger Leitungspositionen und Verzögerungen bei der Personalrekrutierung haben sich nachteilig auf die reibungslose Durchführung einiger Feldaktivitäten, insbesondere in Notsituationen und Einsätzen mit hohem Risiko, ausgewirkt.

主要管理职位空缺以及人员工作拖拖拉拉对在外地顺利开展一些活动造成不利影响,特是在紧急情况和高风险业务中。

评价该例句:好评差评指正

Drei für die Einstellung zuständige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.

这两个文职管理特派团都需要数百名跨越多个领域和学科有经验行政人员,三名征聘干事为这两个特派团人员寻找合适候选人而不断努力。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus unterstützte das Amt meinen Sonderbeauftragten für Osttimor bei der Konzipierung des humanitären Anteils der UNTAET sowie bei seiner Ausstattung mit Personal und Finanzmitteln für die Anfangsphase.

人道协调厅还协助我东帝汶问题特代表为东帝汶过渡当局人道主义部门进行规划,人员和提供初步经费。

评价该例句:好评差评指正

Diese Überprüfung wird gegenwärtig durchgeführt und konzentriert sich auf Lenkungsstrukturen, Anlageziele, Kategorien von Vermögenswerten, Absicherung von Wechselkursrisiken, Aktiv-Passiv-Management, strategische Portfoliostrukturierung, Vergleichsportfolios (Benchmarking), Informationstechnologie-Infrastruktur, Verwendung eines zentralen Registerführers, Immobilienverwaltung und Personalausstattung.

此项审查工作正在进行中,重点是管理架构、投资目标、资产类、货币套期保值交易、资产负债管理、战略性资产分配、基准参照、信息技术基础设施、总账管理人使用、房地产管理和人员

评价该例句:好评差评指正

Viele der in den Missionen in Timor aufgezeigten Probleme sind auf Probleme bei der Personalausstattung zurückzuführen, wie beispielsweise auf den häufigen Personalwechsel und die Verzögerungen bei der Besetzung von Planstellen.

帝汶行动中发现许多问题可归因于人员方面问题,如人员经常轮调,填补常设员额出现拖延等。

评价该例句:好评差评指正

Die Reformbemühungen sorgen durch die Straffung von Arbeitsabläufen, die Stärkung des Managements und die Verbesserung der Systeme zur personellen Besetzung auch weiterhin für die Transformation der Managementkultur der Vereinten Nationen.

改革努力继续改变着联合国管理文化,精简工作过程,加强管理,改进员额制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


griechisch-orthodox, griechisch-römisch, griechisch-uniert, Grief, Griefe, griemeln, Grien, grienen, gries, Griesbach,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auf der Welt gibt es über zehn verschiedene Steckdosenkonfigurationen.

在世界上有超过十种同的插座配置

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Systeme und Mechanismen der marktorientierten Allokation der Produktionsfaktoren wurden verbessert.

市场化配置体制机制。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

PERSONEN AUF DER STRASSE: Licht. Eine gut ausgestattete Küche. Viel Holz. Altbau.

明亮。高配置的厨房。许多木质结构。老式房屋。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

In mobilen Klimaanlagen in Autos sind sie schon Standard, seit die HFKW dort verboten sind.

自从HFCs被禁止以来,它们一直是汽车移动空调的标准配置

评价该例句:好评差评指正
Aha! Wissen - 10分钟科普

Also dass man auch schaut, kann ich eventuell Nachtschichten mit einer geringeren Besetzung fahren?

另外,是否可以考虑在夜班时减少人员配置

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Privatfahrzeuge, als wichtiger Bestandteil des modernen Verkehrs, sind für viele Familien zur Standardkonfiguration geworden.

私家车作为现代通工具的重组成部分,已成为许多家庭的标准配置

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Einleitung Privatfahrzeuge, als wichtiger Bestandteil des modernen Verkehrs, sind für viele Familien zur Standardkonfiguration geworden.

导言 私家车作为现代通工具的重组成部分,已成为许多家庭的标准配置

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Wenn es sich um ein Büro handelt, erfordert es möglicherweise keine zu High-End-Konfiguration.

如果是办公室, 可能太高端的配置

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das bedeutet es werden keine Suchprofile der Nutzer Erstellt was auch bedeutet, dass die Suchergebnisse für alle Nutzer gleich sind.

这意味创建用户搜索配置文件,也就是说搜索结果对于所有用户而言都是相同的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Entertainment-Systeme und Massagesitze sind oft Standard.

娱乐系统和按摩座椅通常是标准配置

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Facebook erklärte das mit einem Konfigurationsfehler.

Facebook 用配置错误解释了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Diese Spannungen in der Struktur der genannten Profile beeinflussen jedes Objekt, das auf irgendeine Weise real ist.

所述配置文件结构中的这些张力影响以任何方式真实存在的每个对象。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Xu: Okay, ich möchte auch meine Computerkonfiguration aktualisieren.

小旭: 好的,我也想更新我的电脑配置

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Xu: Kein Problem, lassen Sie mich zuerst die neueste Computerkonfiguration überprüfen.

小旭: 没问题,我先检查一下最新的电脑配置

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Shop-Assistent: Hallo, dieser Computer hat eine hohe Konfiguration und ist für Ihre Bedürfnisse geeignet.

店员:您好,这台电脑配置高,适合你的需求。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Li: Hallo, ich würde gerne die Konfiguration dieses Laptops wissen.

小李:您好,我想知道这台笔记本电脑的配置

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Durch Freigabe können ungenutzte oder ungenutzte Ressourcen neu konfiguriert werden, um den Bedürfnissen von mehr Menschen gerecht zu werden.

共享允许重新配置未使用或未使用的资源,以满足更多人的需求。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Gleichzeitig sollten Verbraucher rationale Konsumkonzepte pflegen und eine vernünftige Zuordnung persönlicher Bedürfnisse und sozialer Ressourcen erreichen.

同时,消费者应培养理性消费观念,实现个人需求和社资源的合理配置

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ich habe von der Xiaomi 10 Youth Edition gehört, bin aber mit ihrer spezifischen Konfiguration nicht sehr vertraut.

我听说过小米 10 青年版,但对它的具体配置是很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop assistant: Okay, dieser Computer ist mit dem neuesten Prozessor ausgestattet und verfügt über hohe Speicher- und Festplattenkonfigurationen.

店员:好的,这台电脑配备了最新的处理器,并且具有高内存和硬盘驱动器配置

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Griff, griff f aufstelldach, Griff Verstellsicherung, Griffbereich, griffbereit, Griffbrett, Griffbügel, Griffdrehzahl, Griffel, Griffelbeine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接