Ich habe dort viele bekannte Gesichter gesehen.
在看到了许多熟人。
Ich will mal nachgucken,ob er da ist.
想看一看,他是否在这里(或)。
Ich komme gerade von ihm (von daheim).
刚从他(从家里)来。
Dort gibt es nichts Besonderes zu sehen.
没什么特别可看的。
Darf ich Sie mit zu mir hinüberbitten?
允许请您一起上去好吗?
Mit dem Bus Linie 30 kannst du dahin fahren.
可以乘30路交车去。
Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?
是否愿意让这孩子在呆一个星期?
Wo sind die Kinder? Sie sind dort.
孩子们在哪?他们在。
Ich habe mir das Buch aus der Bibliothek (von ihm) entliehen.
这本书是从图书馆(从他)借来的。
Das Geschäft ist vom Senior auf den Junior übergegangen.
司被从前辈手中转到了后辈。
Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.
她吓呆了,在说不出一句话来。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
他在上司很不受重视。
Dort sagen sich Fuchs und Hase gute Nacht.
(口)是个非常偏僻的地方。
Von da aus fahre ich direkt zum Bahnhof.
从直接乘车去火车站。
Wo anders könnte er gewesen sein als bei dir?
他除了在,还会到哪去呢?
Die Kinder saßen da,ohne (sich) zu mucken.
孩子们乖乖地(一声不响地)在。
Es sind nur wenige Schritte bis dorthin.
到去只有几步路。
Ich bin übrigens gestern bei ihm gewesen.
顺便提一下,昨天到过他。
Von dort aus können Sie mich anrufen.
可以从给打电话。
Nimm das Kind mit zu dir hinüber!
把这孩子一起带到去!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber ich werde den niemals mehr so erleben können, wie mein Papa mir davon erzählt.
但是我永远也不可能在那生活了,像是我父亲给我描述的那样在那儿生活。
Dort ist man schon mit den Abendessen fertig.
那儿已经吃过晚餐了。
Sie können sich dort setzen. Wir rufen Sie dann auf.
您可以在那儿坐一会。待会我们会叫您。
Weißt du was, Willi? Dann ziehst du einfach zu mir! Zu dir?
样吧,威利,你干脆搬到我那里去。去你那儿?
Du willst... Maja, du willst doch da nicht hin?
,你不是,不是想去那儿吧?
Er hat dort mit dieser Frau ein Kind bekommen.
在那儿,的妻子生育了一个孩子。
Da ist etwas im Gebüsch! Wo? Na, im Gebüsch! Irgendwas Gespenstisches!
树丛里有东西!哪儿?那儿!有幽灵!
Tut mir leid, sie bleibt dort aber auch nicht lange.
不好意思,它在那儿放一会儿,但是不会很久的。
Ich dachte immer, Museum okay, da hängen halt Bilder.
博物馆,好吧,那儿挂着很多画。
Letzte Woche war ich zum Bologneseessen bei meiner Mama.
上周我在我妈妈那儿吃了一顿肉酱面。
Dort findet man die durchschnittlichen Mietpreise für jede Stadt.
您可以在那儿看到每个城市的平均租金是多少。
Dort kann man viel in der Natur unternehmen.
在那儿,您可以在大自然中做很多事情。
Wir arbeiten ja viel zu viel schon, von daher.
我们已经超负荷工作了,从那儿。
Das glauben die Menschen dort. Dementsprechend handeln sie auch.
那儿的人们相信一点,与此相应的,们也么做。
Können Sie einem kleinen Kind all das geben, was es sonst von der Mutter bekommt?
您能给一个小孩子需要从母亲那儿获得的一切东西吗?
Ja. Emmas Mutter sitzt im Flugzeug und Emma geht es gut, die ist bei Lotte.
是的。艾的妈妈已经在飞机上了,艾很好,她现在在 Lotte 那儿。
Der nette junge Mann kann gern ein paar Tage bei mir wohnen.
位善良的年轻男士可以在我那儿住几天。
Jedenfalls ... Ich war bei einem Schneider und wollte die Hose enger nähen lassen.
肯定...我去了裁缝那儿,想把裤子缝紧一点。
Oh nein er läuft zurück zu den Wachtmeistern!
不好又跑去警察那儿了!
Perfekt! Ich schleime mich bei dem Jungen ein und sammle so Punkte bei der Braut!
很好!我就先个小子套一下近乎,女生那儿就多一点好感!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释