有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig es ist, die potenziellen und vorhandenen Fähigkeiten der regionalen und subregionalen Organisationen auf dem Gebiet des Friedens und der Sicherheit zu prüfen und dabei unter anderem das gesamte Spektrum der Konfliktverhütung, der Vertrauensbildung, der Konfliktbeilegung, der Friedensschaffung, der Friedenssicherung und der Friedenskonsolidierung nach Konflikten abzudecken, und begrüßt den regionalen Dialog und die Förderung gemeinsamer Normen sowie gemeinsamer regionaler Ansätze für die Beilegung von Streitigkeiten und in anderen Fragen im Zusammenhang mit Frieden und Sicherheit.

“安全理事会强调必须探索区域和次区域组织在和平与安全领域的潜在力和力,尤是在突、建立信任、解决突、建立和平、维持和平及突后建设和平等一系列问题上,并且欢迎进行区域对话,提倡共同规范,并在解决争端和有关和平与安全的他问题方面采取共同的区域办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ableitanode, ableitbar, Ableitblech, Ableitelektrode, ableiten, ableitend, Ableitendes, Ableiter, Ableiteranschlussklemme, Ableiterfunkenstrecke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年德语专八听部分真题 PGH

Die Grünen lehnen es am Abend ab, mit der CDU Sondierungsgespräch zu führen.

当晚,绿党拒绝与基民盟性会谈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Parteichefs Söder und Aiwanger kamen im Bayerischen Landtag zu Sondierungen zusammen.

党魁德和艾万格在巴伐利亚州议会会面,性讨论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir sind bei diesen Sondierungen angetreten und haben gesagt, wir sind gesprächsbereit.

我们了这些,并表示我们已准备好对话。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Wir sind für Sondierungsgespräche und noch für mehr bereit.

我们已准备好性会谈等。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Ermutigen Sie die Schüler, diese Ressourcen für selbstgesteuertes Lernen und Erkunden zu nutzen.

– 鼓励学生使用这些资源自主学习和

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年1月合集

Deutschland wartet mit Spannung auf die Ergebnisse der Sondierungsgespräche zwischen CDU, CSU und SPD über eine mögliche Regierung.

德国急切地等待基民盟、基社盟和社民党就可能组建的政府性会谈的结果。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Argument 6: Exploratory Learning Inquiry Based Learning (IBL) ermutigt Studenten, Fragen zu stellen, Forschung durchzuführen und Antworten zu erforschen.

论点 6:性学习 基于究的学习 (IBL) 鼓励学生提出问题、研究和答案。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Eltern können ihre Kinder ermutigen, selbstständig zu denken und sich am selbstgesteuerten Lernen durch tägliche Lese-, Diskussions- und Erkundungsaktivitäten zu beteiligen.

家长可以鼓励孩子独立思考,通过日常阅读、讨论和自主学习。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

In der Regel gibt es zuerst Sondierungsgespräche. Dabei treffen sich Vertreterinnen und Vertreter der verschiedenen Parteien, um sich erstmal vorsichtig zu beschnuppern.

通常,首先性会谈。各方代表会面,相互打量一番。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Wenn Kinder eine Leidenschaft für eine Aktivität oder ein Thema entwickeln, investieren sie spontan Zeit und Energie in das Erforschen und Lernen.

当孩子们对某项动或主题产生热情时,他们会自发地投入时间和精和学习。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年11月合集

Die Unternehmen seien in " Sondierungsgesprächen" für eine weitreichende strategische Allianz, um damit Milliardensummen einzusparen, berichten Nachrichtenagenturen und die Zeitung " Handelsblatt" übereinstimmend.

据新闻机构和《商报》一致报道,两家公司正在就建立影响深远的战略联盟性谈判”,以节省数十亿美元的成本。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und als stellvertretender Bundesvorsitzender der CDU sind Sie ja auch Verhandlungsführer jetzt - Energie, Klima - Ihrer Partei bei den Sondierungsverhandlungen in Berlin.

作为基民盟的联邦副主席,您现在也是您所在政党在柏林性谈判中的能源、气候谈判代表。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Hirnforscher haben dies erforscht, doch bislang hat sich gezeigt, dass sich die künstlerischen und ästhetischen Aspekte des Musizierens von allen untersuchten Aktivitäten unterscheiden, einschließlich anderer Künste.

大脑研究人员已经对此,但到目前为止,已经表明音乐制作的艺术和美学方面与研究的任何动(包括其他艺术)都截然不同。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

In den 90ern hat man sich dann auch kurz mit menschlicher Genmanipulation beschäftigt: Um Unfruchtbarkeit bei Frauen zu behandeln, hat man Babys mit DNS von drei Menschen gezeugt.

1990 年代还对人类基因工程了简要:为了治疗女性不孕症,婴儿是用三个人的 DNA 创造的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Dort finden natürlich umfangreiche Erkundungen statt, die im Vorfeld durchgeführt werden. Geophysikalische Untersuchung, geologische Untersuchungen. Und all diese Untersuchungen haben das Potenzial, auch Informationen über Kulturerbe zu entdecken – ganz nebenbei" .

" 当然,那里了广泛的,这些是提前的。地球物理调查,地质调查。顺便说一句,所有这些研究都有可能发现有关文化遗产的信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ableitstrom, Ableitung, Ableitung angestauten Wassers, Ableitung der Formel, Ableitung des Flusslaufs, Ableitung des Überschwemmungswassers, Ableitung für Blitzschutz, Ableitungen, Ableitungsbauwerk, Ableitungsbelag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接