Solch ein Anblick verdirbt einem ja den Appetit.
看了样的景象可真叫人倒胃口。
Soweit ich zurückdenken kann, hat sich ein solcher Fall noch nicht ereignet.
就我记忆所及,样的没有发生过。
Das hätte ich nicht von ihm gedacht!
我没有想到(或料到)他会干样的!
Durch dieses Durcheinander kann sich niemand durchfinden.
样乱七八糟的,谁也知怎么办好(或找出头绪来)。
Er in seiner Stellung kann so etwas nicht tun.
他处在自己的种地位做样的。
Diese kleine Schrift strengt die Augen an.
看样小的字眼睛很疲劳。
In einer Art bin ich ganz zufrieden mit dieser Lösung.
(口)就某一方面来说我对样的解决办法十分满意。
In dieser Brühe kann man nicht mehr baden.
在样脏的水再洗澡了。
Solche Kenner lassen sich (Dat.) nichts weismachen.
样的行家是骗了的。
Du sollst mit dem teuren Papier nicht so moschen!
你该样糟蹋么贵重的纸!
Beiso einem Wetter wird er nicht kommen.
在样一种天气的况下他是会来的.
Die Verbindung zu solchen Ressourcen läuft über das Betriebssystem.
连接样的资源在操作系统上进行。
Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.
可会给人样的印象:好像我们愿意似的。
Auf diese Art (und Weise) geht es nicht.
样做法是行的。
Bei diesem Tempo kann ich nicht mehr mit.
样快的速度我跟上。
So geht das nicht weiter,das kann ich dir sagen!
我对你直说了吧,再样下去是行的!
Es ist mir einfach unverständlich, wie so etwas passieren konnte.
我真明白,怎么会发生样的。
Du solltest nicht spazierengehen, wo es doch so regnet.
下样大的雨,你要出去散步。
Mit solchem gelähmtem Argument kann ich nicht überzeugt werden.
样无力的论点让我信服。
Wenn er so was tut,bekommt er aber etwas zu hören.
如果他做样的,就难免会听到人家的议论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wann fragst du was Tränen in meinen Augen bedeuten? Ich werds dir bald erzähln!
别再问,别再问,我为什么哭着,眼泪替我诉说。
Ich habe es noch nie so empfunden.
我以前从没有感觉。
Mit dieser Alkoholmenge geht ein gewisses Demenzrisiko einher, das wir jetzt als Referenzwert nutzen.
饮酒量伴随着痴呆风险,我们现在用它来做参考值。
Dadurch kann die Blume mehr Wasser aufnehmen und trocknet nicht so schnell aus.
花可以更好分,就不会干那么快了。
Also die Sache war so, wir sind alle zum Camping gefahren.
情是,我们一起去露营。
Ich hab schon erwähnt, mir ist das so ein bisschen passiert.
我已经提到了,我曾经碰到过。
Im Grunde ist es so. 1933 ernennt Reichspräsident Paul von Hindenburg Adolf Hitler zum Reichskanzler.
情基本上是:1933年,德国总统兴登堡任命希特勒为总理。
Ich weiss, es klingt nicht so, aber es war ein unvergesslich schöner und fröhlicher Abend.
我知道,听起来不是,但是一个令人难忘漂亮且愉快夜晚。
Vor einer Woche, am 1. Mai, sah es hier noch so aus.
一个星期前,即5月1日,里还是。
Forscher der Universität Göttingen wollen herausfinden, wie die Bäume sich bei solchen Attacken warnen.
哥延根大学研究者们想要找出,树木在遇到虫害时如何发出警告。
Aber vor allem auch Zeit, damit diejenigen, die erkranken, bestmöglich versorgt werden können.
但是最重要是,才能以最佳方式照顾那些生病人。
Und diese Veranstaltung heute kann ja nur der Auftakt für einen solchen Prozess sein.
而今天个件只能是一个过程开始。
Diese Frage liegt nahe, und doch verbietet sie sich.
个问题很显然,但不能问问题。
So traurig, dass ich lange versucht habe, daran festzuhalten, auch wenn es längst vorbei war.
悲伤感情,我试图去控制,尽管它早已经过去。
Nein, doch nicht so! Und eins, zwei, drei, und drehen!
不是不是,是,一,二,三,转!
So einen kuscheligen Bärenalarm könnte es ruhig jeden Tag geben.
暖和熊警报可以每天来一个。
Und so wird es auch noch eine ganze Weile bleiben.
它也仍会在一段时间里保持状态。
Es ist unmöglich, unter diesen Umständen zu führen.
在环境中要我怎么去领导呢。
Das würde mir einiges an Zeit sparen.
可以节省我时间。
Fand sie ein solches Ventil auch in der Dichtkunst.
她也在创作中找到了消遣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释